Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 151329

Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu


Šimunković, Ljerka; Kezić, Maja
Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu. Split: Hrvatsko-talijanska kulturna udruga, 2004 (monografija)


CROSBI ID: 151329 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu
(Glossary of the Kitchen and Culinary Terminology of Romance Origin in the Dialect of Split)

Autori
Šimunković, Ljerka ; Kezić, Maja

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena

Izdavač
Hrvatsko-talijanska kulturna udruga

Grad
Split

Godina
2004

Stranica
129

ISBN
953-99197-1-1

Ključne riječi
glosar; kuhinjska i kulinarska terminologija; romansko podrijetlo; splitski dijalekt
(glossary; kitchen and culinary terminology; Romance origin; dialect of Split)

Sažetak
Knjiga se sastoji iz dva dijela. Prvi uvodni dio donosi opis povijesnih prilika presudnih za formiranje splitskoga dijalekta, zatim razradu metodološkog pristupa u izradi glosara te rezultate ankete. Drugi dio sadrži glosar koji bilježi 467 pojmova splitskoga dijalekta određenih romanskim podrijetlom te pripadnošću semantičkom polju kuhinjske i kulinarske terminologije. Pojmovi su poredani abecednim slijedom. Svaki je pojam naglašen i označen odgovarajućom gramatičkom odrednicom (genitiv jednine ili množine i gramatički rod te, kad je riječ o množini, broj) iza koje slijedi književni sinonim ili definicija značenja, te, kad je riječ o pripadnicima biljnog ili životinjskog svijeta, latinski naziv. Zatim slijedi etimološki opis u kojem autorice uz podrijetlo pojma navode i odgovarajuće rječnike romanskih jezika ili dijalekata te dijalekatske rječnike splitske regije koji ga bilježe. Članak zaključuju situacijskim kontekstom koji dotični pojam smješta u usta govornika, nažalost, uglavnom onih starijih, budući da je danas splitski dijalekt sve siromašniji dijalektalizmima romanskog podrijetla. Cilj je, dakle, ovoga glosara jasan: zabilježiti kuhinjske i kulinarske termine romanskog podrijetla u splitskome dijalektu, ukazati na njihovu povijesnu i tradicijsku vrijednost i sačuvati ih od potpunog zaborava.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0258002

Ustanove:
Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb

Profili:

Avatar Url Maja Bezić (autor)

Avatar Url Ljerka Šimunković (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Šimunković, Ljerka; Kezić, Maja
Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu. Split: Hrvatsko-talijanska kulturna udruga, 2004 (monografija)
Šimunković, L. & Kezić, M. (2004) Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu. Split, Hrvatsko-talijanska kulturna udruga.
@book{book, author = {\v{S}imunkovi\'{c}, Ljerka and Kezi\'{c}, Maja}, year = {2004}, pages = {129}, keywords = {glosar, kuhinjska i kulinarska terminologija, romansko podrijetlo, splitski dijalekt}, isbn = {953-99197-1-1}, title = {Glosar kuhinjske i kulinarske terminologije romanskog podrijetla u splitskome dijalektu}, keyword = {glosar, kuhinjska i kulinarska terminologija, romansko podrijetlo, splitski dijalekt}, publisher = {Hrvatsko-talijanska kulturna udruga}, publisherplace = {Split} }
@book{book, author = {\v{S}imunkovi\'{c}, Ljerka and Kezi\'{c}, Maja}, year = {2004}, pages = {129}, keywords = {glossary, kitchen and culinary terminology, Romance origin, dialect of Split}, isbn = {953-99197-1-1}, title = {Glossary of the Kitchen and Culinary Terminology of Romance Origin in the Dialect of Split}, keyword = {glossary, kitchen and culinary terminology, Romance origin, dialect of Split}, publisher = {Hrvatsko-talijanska kulturna udruga}, publisherplace = {Split} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font