Pregled bibliografske jedinice broj: 135809
Horvatskie glagoličeskie biblejskie teksty v planah Staroslavjanskoj Akademii i Staroslavjanskogo instituta
Horvatskie glagoličeskie biblejskie teksty v planah Staroslavjanskoj Akademii i Staroslavjanskogo instituta // Problemy slavjanskoj biblejskoj filologii / Danilenko Boris (ur.).
Moskva: Sinodal'naja biblioteka Moskovskogo Patriarhata, 2002. str. x-x (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 135809 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Horvatskie glagoličeskie biblejskie teksty v planah Staroslavjanskoj Akademii i Staroslavjanskogo instituta
(Croatian Glagolitic biblical Texts in the Plans of the Old Church Slavonic Academy and the Old Church Slavonic Institute)
Autori
Nazor, Anica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Problemy slavjanskoj biblejskoj filologii
/ Danilenko Boris - Moskva : Sinodal'naja biblioteka Moskovskogo Patriarhata, 2002, X-x
Skup
Problemy slavjanskoj biblejskoj filologii
Mjesto i datum
Moskva, Ruska Federacija, 16.09.2002. - 20.09.2002
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
horvatsko-glagoličeskie biblejskie perikopy; Tobit; Iudif; Makkavejskie knigi
(Croatian Glagolitic Biblical pericopes; Tobit; Judith; Books of Maccabees)
Sažetak
Izvestnym javljaetsja, čto horvatsko-glagoličeskie biblejskie perikopy - važnoe zveno v cepi izučenija i rekonstrukcii drevnejšego slavjanskogo perevoda Biblii. V horvatsko-glagoličeskih pamjatnikah pojavljajutsja biblejskie perikopy, a takže i polnye biblejskie knigi, kotoryh net v bolee staryh perevodah s grečeskogo. Eto, naprimer, knigi Tovita, Iudifi, Makkavejskie knigi. Ih perevody mogli byt´ sdelany s Vul´gaty v Horvatii samoe pozdnee - v načale XIII veka, kogda pod vlijaniem Zapadnoj cerkvi - v pervuju očered´ v svjazi s liturgičeskimi nuždami - byla proizvedena novaja revizija biblejskih tekstov, kotoraja osnovyvalas´ na privedenii v sootvetstvie s tekstom latinskoj Vul´gaty. Avtor pokazyvaet, čto v izučenii i izdanii horvatsko-glagoličeskih biblejskih tekstov sdelano mnogoe, v osobennosti Staroslavjanskoj akademiej i Staroslavjanskim institutom, no predstoit ešče dolgij put´ do osuščestvlenija davnej idei o sostavlenii horvatsko-glagoličeskoj Biblii (konečno - v toj mere, v kotoroj ona sohranilas´ v horvatskih glagoličeskih pamjatnikah).
Izvorni jezik
Rus
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA