Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1280415

Az oktatástechnológiai szövegek fordításának kihívásai


BOCKOVAC, TIMEA
Az oktatástechnológiai szövegek fordításának kihívásai // Nyelvi közvetítés a Kárpát-medencében a pandémia idején / Szoták, Szilvia-Lehocki-Samardžić, Anna (ur.).
Osijek: Institut za jezik Glotta, 2022. str. 148-158 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 1280415 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Az oktatástechnológiai szövegek fordításának kihívásai
(The challenges of translating educational technology texts.)

Autori
BOCKOVAC, TIMEA

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Nyelvi közvetítés a Kárpát-medencében a pandémia idején / Szoták, Szilvia-Lehocki-Samardžić, Anna - Osijek : Institut za jezik Glotta, 2022, 148-158

ISBN
978-953-49769-2-0

Skup
Kommunikáció és nyelv 4. Nyelvi közvetítés a Kárpát- medencében a pandémia idején

Mjesto i datum
Osijek, Hrvatska, 03.12.2021. - 04.12.2021

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
tankönyvfordítás, fordítói megoldások, átváltási művelete, terminológia
(translating textbooks, translation solutions, lexical switching, terminology)

Sažetak
A tanulmány célja, hogy az oktatástechnológiai szövegek, illetve az oktatási műfajokon belül a hagyományos és a digitális tankönyvfordítás kihívásait tekintse át horvát-magyar nyelvpárban.A különböző műveltségi területekhez tartozó, új generációs horvát nyelvű tankönyvek magyar nyelvű fordításain keresztül vizsgája a fordítói stratégiákat, a lexikai átváltási műveletek rendszerét és az alkalmazott fordítói eljárásokat.

Izvorni jezik
Ostalo

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Timea Anita Bockovac (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

BOCKOVAC, TIMEA
Az oktatástechnológiai szövegek fordításának kihívásai // Nyelvi közvetítés a Kárpát-medencében a pandémia idején / Szoták, Szilvia-Lehocki-Samardžić, Anna (ur.).
Osijek: Institut za jezik Glotta, 2022. str. 148-158 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
BOCKOVAC, T. (2022) Az oktatástechnológiai szövegek fordításának kihívásai. U: Szoták, Szilvia-Lehocki-Samardžić, Anna (ur.)Nyelvi közvetítés a Kárpát-medencében a pandémia idején.
@article{article, author = {BOCKOVAC, TIMEA}, year = {2022}, pages = {148-158}, keywords = {tank\"{o}nyvford\'{\i}t\'{a}s, ford\'{\i}t\'{o}i megold\'{a}sok, \'{a}tv\'{a}lt\'{a}si m\H{u}velete, terminol\'{o}gia}, isbn = {978-953-49769-2-0}, title = {Az oktat\'{a}stechnol\'{o}giai sz\"{o}vegek ford\'{\i}t\'{a}s\'{a}nak kih\'{\i}v\'{a}sai}, keyword = {tank\"{o}nyvford\'{\i}t\'{a}s, ford\'{\i}t\'{o}i megold\'{a}sok, \'{a}tv\'{a}lt\'{a}si m\H{u}velete, terminol\'{o}gia}, publisher = {Institut za jezik Glotta}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }
@article{article, author = {BOCKOVAC, TIMEA}, year = {2022}, pages = {148-158}, keywords = {translating textbooks, translation solutions, lexical switching, terminology}, isbn = {978-953-49769-2-0}, title = {The challenges of translating educational technology texts.}, keyword = {translating textbooks, translation solutions, lexical switching, terminology}, publisher = {Institut za jezik Glotta}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font