Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1279723

Korejska književnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste


Škvorc, Boris
Korejska književnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste // Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost, 54 (2022), 203(1); 5-21 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1279723 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Korejska književnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste

Autori
Škvorc, Boris

Izvornik
Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost (2459-6329) 54 (2022), 203(1); 5-21

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Suvremena korejska književnost, film i tv
(Key words: contemporary Korean literature, film and TV series, world-literature system, novels, translation and transcreation, cross-cultural research, unifying corpus, uneven development, close and distant reading)

Sažetak
This article provides and overview of contemporary Korean novels, films and TV series in a context of producing the national literature as world-literature. It discusses the problems of centre and periphery, border-spaces and their inclusion and exclusion from the literature as world-system. Korean prose literature is discussed in its national context, but also in the context of transcreation in other languages. In that respect the topics of translation and transcreation are discussed providing some examples, predominantly from postmodern Korean, and also from Croatian literature. The central question is the one already posed by Damrosch (2009): how to „learn” to read the works that have been trans-created in other languages and discursive environments? In posing that question, the issues of Moretti’s concepts of distant and close reading are considered as a possible methodological standpoint for cross-cultural interpretative process. The „case” of Korean literature is discussed in three parts: literature before 1980’s ; the major writers of 1990’s and 2000’s (Hwang Sok-yong and Kim Young-ha) and the female „wave” during 2010’s, starting with Krys Lee and Euny Hong and concluding with Han Kang and Kim Ju-young. In conclusion the complex relationship between Hullya (the Korean Wave), with K-pop, TV series and contemporary film industry in its centre, is compared with current trends in Korean literature. That especially goes for literature that has in mind possible international readership. The focus is on how these genres situate themselves for possible reading/interpreting in a displaced environment of other space and hegemonic order where knowledge about discursive tactics of artefacts narrated (being that film, novel or TV series) is limited or, sometimes, deceiving. Finally, possible answers in articles that follow in this thematic block are suggested. Key words: contemporar

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Boris Škvorc (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Škvorc, Boris
Korejska književnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste // Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost, 54 (2022), 203(1); 5-21 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Škvorc, B. (2022) Korejska književnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste. Književna smotra : Časopis za svjetsku književnost, 54 (203(1)), 5-21.
@article{article, author = {\v{S}kvorc, Boris}, year = {2022}, pages = {5-21}, keywords = {Suvremena korejska knji\v{z}evnost, film i tv}, journal = {Knji\v{z}evna smotra : \v{C}asopis za svjetsku knji\v{z}evnost}, volume = {54}, number = {203(1)}, issn = {2459-6329}, title = {Korejska knji\v{z}evnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste}, keyword = {Suvremena korejska knji\v{z}evnost, film i tv} }
@article{article, author = {\v{S}kvorc, Boris}, year = {2022}, pages = {5-21}, keywords = {Key words: contemporary Korean literature, film and TV series, world-literature system, novels, translation and transcreation, cross-cultural research, unifying corpus, uneven development, close and distant reading}, journal = {Knji\v{z}evna smotra : \v{C}asopis za svjetsku knji\v{z}evnost}, volume = {54}, number = {203(1)}, issn = {2459-6329}, title = {Korejska knji\v{z}evnost kao svjetska. O suvremenoj korejskoj prozi i njezinu uklapanju u prijevodne kontekste}, keyword = {Key words: contemporary Korean literature, film and TV series, world-literature system, novels, translation and transcreation, cross-cultural research, unifying corpus, uneven development, close and distant reading} }

Časopis indeksira:


  • Current Contents Connect (CCC)
  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Arts & Humanities Citation Index (A&HCI)
    • SCI-EXP, SSCI i/ili A&HCI





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font