Pregled bibliografske jedinice broj: 1276185
Odstupanja od morfološke, sintaktičke i leksičke hrvatske standardne norme
Odstupanja od morfološke, sintaktičke i leksičke hrvatske standardne norme // Šesti međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik, VI. HIDIS
Zagreb, Hrvatska, 2015. (predavanje, podatak o recenziji nije dostupan, neobjavljeni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 1276185 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Odstupanja od morfološke, sintaktičke i leksičke
hrvatske standardne norme
(Deviations from the morphological, syntactic and
lexical standard Croatian norm)
Autori
Krešić, Katica ; Budimir, Irina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni
Skup
Šesti međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik, VI. HIDIS
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 15.12.2015. - 17.12.2015
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Podatak o recenziji nije dostupan
Ključne riječi
Hrvatski standardni jezik, morfološka, sintaktička i leksička norma, teškoće ovladavanja standardnim jezikom, okomita višejezičnost
(Croatian standard language, morphological, syntactic and lexical norm, challenges in mastering the standard language, vertical multilingualism)
Sažetak
U radu će se prikazati rezultati istraživanja s obzirom na teškoće u ovladavanju hrvatskim standardnim jezikom (na morfološkoj, sintaktičkoj i leksičkoj razini) s kojima se susreću studenti kroatistike svih godina studija na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Mostaru. Cilj je rada utvrditi koji su normativni morfološki, sintaktički i leksički sadržaji studentima najteži pri usvajanju i odrediti različite utjecaje koji ometaju usvajanje jezične norme (izloženost hrvatskoga drugim srodnim jezičnim standardima u Bosni i Hercegovini, bliskost materinskoga idioma ispitanika sa standardom, razgovorni jezik, nemotiviranost za učenje i sl.). Na osnovi analize upitnika najviše poteškoća ispitanici pokazuju u zadatcima koji se odnose na poznavanje morfološke i sintaktičke, a manje pri usvajanju leskičke norme. Navođenje jednoga padežnoga oblika u sklonidbi imenica tamo gdje norma predlaže dvostruka ili trostruka rješenja te primjeri glagolske rekcije, pojedinih prijedložnih izraza i sl. upućuju na različite utjecaje koji otežavaju usvajanje standardnojezičnih rješenja. Na leksičkoj je razini zamjetno dobro razlikovanje pojedinih vrsta dijalektizama (leksičkih, značenjskih), ali je slabije poznavanje hrvatskih istovrijednica za pojedine internacionalizme. Svi ispitanici smatraju da se standardni jezik treba učiti, većina želi dobro ovladati hrvatskom standardnojezičnom normom, a odgovori o neusvojenosti pojedinih jezičnih sadržaja na prethodnim obrazovnim razinama upozoravaju na promjenu pristupa poučavanju istih i srodnih sadržaja tijekom studija
Izvorni jezik
Hrvatski