Pregled bibliografske jedinice broj: 1275373
Sklonidbeni obrasci suvremenih hrvatskih i stranih osobnih imena
Sklonidbeni obrasci suvremenih hrvatskih i stranih osobnih imena, 2020., diplomski rad, diplomski, Odjel za kroatistiku, Zadar
CROSBI ID: 1275373 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Sklonidbeni obrasci suvremenih hrvatskih i stranih
osobnih imena
(Declension patterns of contemporary Croatian and
foreign proper names)
Autori
Markalaus, Marijana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Odjel za kroatistiku
Mjesto
Zadar
Datum
07.02
Godina
2020
Stranica
67
Mentor
Baričević, Sanja
Ključne riječi
hrvatska osobna imena, strana osobna imena, sklonidba imena, norma, uporaba
(Croatian proper names, foreign proper names, declension of names, norm, usus)
Sažetak
Osobna su imena bitan dio čovjekova identiteta i predmet proučavanja onomastike. U uvodnome se dijelu rada prikazuju razvoj, struktura i podrijetlo hrvatskih osobnih imena, odnosno suvremenoga hrvatskoga imenskog fonda te gramatičke kategorije i slonidbeni tipovi hrvatskih i stranih osobnih imena. Govornici hrvatskoga jezika često imaju poteškoća u određenju sklonidbene vrste i padežnih oblika hrvatskih i stranih osobnih imena. Poteškoće se pojavljuju na pravopisnoj i morfološkoj, odnosno morfonološkoj razini, a odnose se na: sklonidbu dvostrukih imena sa spojnicom i bez nje, (ne)provođenje glasovnih promjena, (ne)umetanje intervokalnoga j, sklonidba ženskih stranih imena na ništični/nulti morfem, sklonidbu muških stranih imena itd. Rješenja u jezičnim priručnicima često su neusustavljena i neujednačena. Cilj je ovoga rada bio prikazati kojim se rješenjima u uporabi daje prednost kada su dopuštene dvostrukosti (ili pravilo nije navedeno ili propisano) te u kojoj mjeri ispitanici primjenjuju normativna pravila u slučaju jednoga točnoga rješenja, odnosno koliko se odstupa od norme. Raščlamba anketnoga upitnika koji se sastojao od 35 pitanja, provedenoga među 40 studenata uglavnom filoloških usmjerenja na Sveučilištu u Zadru, potvrdila je da je odnos odnos uporabne norme vrlo složen i teško je pretpostaviti koji će oblik prevladati u uporabi. Odstupanja od norme javljaju se i u onim primjerima za koja su rješenja u jezičnim priručnicima usustavljena i jasna.
Izvorni jezik
Hrvatski