Pregled bibliografske jedinice broj: 1273782
Comparative analysis of phraseological units with proper names in English and Russian
Comparative analysis of phraseological units with proper names in English and Russian // Languages for Specific Purposes: Opportunities and Challenges of Teaching and Research / Dostal, Mateja (ur.).
Ljubljana: Slovensko društvo učiteljev tujega jezika stroke, 2023. str. 22-22 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1273782 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Comparative analysis of phraseological units with
proper names in English and Russian
Autori
Danilović, Veronika ; Fabijanić, Ivo
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Languages for Specific Purposes: Opportunities and Challenges of Teaching and Research
/ Dostal, Mateja - Ljubljana : Slovensko društvo učiteljev tujega jezika stroke, 2023, 22-22
ISBN
978-961-95543-2-6
Skup
3rd Internation Conference of the Slovene Association of LSP Teachers, Languages for Specific Purposes: Opportunities and Challenges of Teaching and Research. Rimske terme Slovenija
Mjesto i datum
Celje, Slovenija, 18.05.2023. - 20.05.2023
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
phraseological units, comparison, proper names, English, Russian, equivalency, history
Sažetak
The topic of this talk is the comparison of English and Russian phraseological units (PUs) containing proper names. For this purpose, a corpus of approximately eighty English units was retrieved from English-Russian/Russian-English phraseological dictionaries and comparative research will be carried out by providing equivalent Russian phraseological units. The study will be conducted through a multi-level analytical approach, i.e. by analysing their morphological, lexical, semantic, syntactic, and etymological structures, which will provide a concrete basis for defining the resultant equivalency degree (full and partial equivalents, phraseological parallels and non-equivalents). Also, the goal of the paper is to find out the most frequent proper names within the analysed phraseological units (anthroponyms, toponyms, ethnonyms, glottonyms, or their derivatives). Finally, since names in this paper are predominantly of socio-political, historical, ethnic, national, religious, and artistic character, results of the analysis will give more quality insight into understanding the intercultural similarities and differences between these phrasicons and provide specific ideas for their actual use in history classes (university level) where English is learnt as LSP.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija