Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1271241

Afazija i dvojezičnost


Došen, Ana
Afazija i dvojezičnost, 2021., diplomski rad, diplomski, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 1271241 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Afazija i dvojezičnost
(Aphasia and Bilingualism)

Autori
Došen, Ana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
07.07

Godina
2021

Stranica
48

Mentor
Prizl Jakovac, Tatjana ; Kuvač-Kraljević, Jelena

Ključne riječi
afazija, dvojezičnost, procjena, jezična dominantnost, neuralna organizacija
(aphasia, bilingualism, assessment, language dominance, neural organisation)

Sažetak
Dvojezičnost je široko rasprostranjena pojava u svijetu koja podrazumijeva upotrebu dvaju ili više jezika. Zbog zabilježenog porasta dvojezičnosti očekivan je porast dvojezičnih govornika u logopedskoj terapiji. Afazija kod dvojezičnih govornika zanimljiva je tema istraživačima i izazov u kliničkoj praksi. Dvojezičnost nije zbroj dviju jednojezičnosti te zbog toga dvojezični govornici s afazijom zahtijevaju nešto drugačiji pristup u procjeni i terapiji. Cilj diplomskog rada je dati prikaz procjene afazije kod dvojezičnih govornika vodeći se kompleksnošću koju nameće dvojezičnost. Dvojezično iskustvo utječe na funkciju i strukturu središnjeg živčanog sustava. Iskustva se razlikuju i zbog toga je pristup svakoj dvojezičnoj osobi s afazijom individualan. Procjena dominantnosti jezika prvi je korak u procjeni dvojezičnog govornika s afazijom. Važna je zbog točnije procjene i razumijevanja trenutnog jezičnog statusa, učinkovitog planiranja terapije i očekivanja ishoda. Najpoznatiji sveobuhvatni test za procjenu trenutnog jezičnog statusa dvojezičnih govornika s afazijom je Bilingual Aphasia Test (Paradis, 1987), dostupan i u hrvatskoj verziji koja nije jezično i kulturološki adaptirana. U procjeni dvojezičnih govornika potrebno je usmjeriti pažnju i na „dodatne“ simptome, poput teškoća u kontroli i odabiru jezika što rezultira patološkim prekopčavanjem koda i paradoksalnim prevođenjem. Svrha rada je osvijestiti dvojezičnost u logopedskoj procjeni i terapiji te pružiti smjernice logopedima za prvi susret s dvojezičnim govornikom s afazijom.

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Jelena Kuvač (mentor)

Avatar Url Tatjana Prizl-Jakovac (mentor)

Avatar Url Ana Došen (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

zir.nsk.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Došen, Ana
Afazija i dvojezičnost, 2021., diplomski rad, diplomski, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb
Došen, A. (2021) 'Afazija i dvojezičnost', diplomski rad, diplomski, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Do\v{s}en, Ana}, year = {2021}, pages = {48}, keywords = {afazija, dvojezi\v{c}nost, procjena, jezi\v{c}na dominantnost, neuralna organizacija}, title = {Afazija i dvojezi\v{c}nost}, keyword = {afazija, dvojezi\v{c}nost, procjena, jezi\v{c}na dominantnost, neuralna organizacija}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Do\v{s}en, Ana}, year = {2021}, pages = {48}, keywords = {aphasia, bilingualism, assessment, language dominance, neural organisation}, title = {Aphasia and Bilingualism}, keyword = {aphasia, bilingualism, assessment, language dominance, neural organisation}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font