Pregled bibliografske jedinice broj: 1265151
Toponymic twins: polyonymy in Croatia
Toponymic twins: polyonymy in Croatia // Standardisation and the Wealth of Place Names — Aspects of a Delicate Relationship / Loth, Chrismi-Rinda (ur.).
Bloemfontein: Sun Media Bloemfontein, 2022. str. 167-189 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1265151 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Toponymic twins: polyonymy in Croatia
Autori
Crljenko, Ivana ; Faričić, Josip
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Standardisation and the Wealth of Place Names — Aspects of a Delicate Relationship
/ Loth, Chrismi-Rinda - Bloemfontein : Sun Media Bloemfontein, 2022, 167-189
ISBN
978-1-928424-96-3
Skup
6th International Symposium on Place Names 2021: Standardisation and the Wealth of Place Names — Aspects of a Delicate Relationship
Mjesto i datum
Bloemfontein, Južnoafrička Republika, 29.09.2021. - 01.10.2021
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
polyonymy ; multiple names ; standardization ; Croatia
Sažetak
Regardless of whether they are officially (re)named from above or whether they are a product of colourful local speech from below, multiple geographical names exist in all languages, including Croatian. Toponymic twins, and less frequently triplets, quadruplet or quintuplets, contribute to the richness of the Croatian toponymic family. In practice, however, this phenomenon can cause confusion in orientation, communication, cartography, encyclopaedistics, scientific and professional discourse, and in administration. For practical purposes, it thus makes sense to standardize them and reduce their usage to one toponymic form, whereas in terms of science, literature and speech it is necessary to record all toponymic forms for the same geographical feature and preserve them because they all represent invaluable elements of cultural heritage. The standardization process in Croatia has only recently commenced at official level. Although some categories of toponyms have official status (e.g. country names), most multiple names fall into the category of unofficial names. Many factors have influenced the appearance and maintenance of polyonymy. For centuries the Croatian language has been developing in the Mediterranean-Dinaric-Pannonian contact area. Here, different states succeeded each other, and different interactions took place with neighbouring European nations, and so the vocabulary reflects this complex linguistic permeation. The transformation of toponyms and polyonymy was also influenced by politics and various approaches to the economic valorisation of the area. The objective of the research presented here is to indicate and exemplify the most important factors of polyonymy in Croatia by drawing on different historical and contemporary sources of Croatian toponyms.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Geografija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Leksikografski zavod,
Sveučilište u Zadru