Pregled bibliografske jedinice broj: 1264578
Eco da lontano: poeti classici vissuti nel prisma lirico del sentimento artistico di Grazia Stella Elia; Daleki odjeci: klasični pjesnici kroz lirsku prizmu umjetničkog sentimenta Grazie Stelle Elie
Eco da lontano: poeti classici vissuti nel prisma lirico del sentimento artistico di Grazia Stella Elia; Daleki odjeci: klasični pjesnici kroz lirsku prizmu umjetničkog sentimenta Grazie Stelle Elie // Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell’Adriatico
Zadar, Hrvatska, 2021. str. 1-1 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1264578 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Eco da lontano: poeti classici vissuti nel prisma lirico del sentimento artistico di Grazia Stella Elia;
Daleki odjeci: klasični pjesnici kroz lirsku prizmu umjetničkog sentimenta Grazie Stelle Elie
(Eco da lontano: poeti classici vissuti nel prisma lirico del sentimento artistico di Grazia Stella Elia)
Autori
Bulić, Nada ; Grasso, Giulia
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell’Adriatico
/ - , 2021, 1-1
Skup
Convegno internazionale Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell’Adriatico
Mjesto i datum
Zadar, Hrvatska, 16.11.2021. - 17.03.2021
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Grazia Stella Elia, casalina, antička lirika
(Grazia Stella Elia, casalina, ancient lyric poetry)
Sažetak
I poeti vanno letti, riletti e soprattutto amati, probraženi duhom nekog drugog vremena i nekog drugog umjetnika - poetska je i stvaralačka pozicija koju jasno artikulira talijanska suvremena pjesnikinja Grazia Stella Elia. Ova pozicija ujedno predstavlja i intelektualno-kulturološku referencu reflektirajući istovremeno i recepciju i transformaciju poetskog doživljaja svijeta oblikovanog ponajprije duhom antike. U njenim se stihovima zrcale misli, impresije i motivi klasičnih izvora (Sapfa, Katul, Horacije, Lukrecije, Seneka...) koji modelirani lirskim senzibilitetom pjesnikinje tkaju emocionalnu strukturu stvarnog života na romanskom tlu Puglie. Njezin pjesnički opus podjednako obuhvaća poeziju na lokalnom idiomu kao i na standardnom talijanskom jeziku pri čemu na jezičnom planu uspostavlja njihov ravnopravni suodnos. Štoviše, upravo kao casalina (izraz koji označava stanovnike Trinitapolija) svojim pjesničkim izrazom predstavlja stvaralačku snagu lokalnog govora, a pozivanjem na literarne velikane klasike upućuje i na ravnopravnu izražajnu moć rodnog dijalekta u usporedbi sa svemoćnim latinskim. Na takvim se polazištima u ovome radu iščitava književni profil pjesnikinje, a izbor iz njezinog književnog opusa koji je u ovome radu obuhvaćen u funkciji je potcrtavanja dalekih odjeka antičke književne tradicije.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost