Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1261176

"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezičnopovijesni dokument


Cvjetković Kurelec, Vesna
"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezičnopovijesni dokument, 1990., magistarski rad, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 1261176 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezičnopovijesni dokument
(Dimitri Demeter's "Virginia" as linguistically historical document)

Autori
Cvjetković Kurelec, Vesna

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, magistarski rad

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
20.02

Godina
1990

Stranica
226

Mentor
Katičić, Radoslav ; Škiljan, Dubravko ; Kovačec, August

Ključne riječi
Dimitrije Demeter ; novogrčki jezik ; Grci u Zagrebu ; sociolingvistička situacija novogrčkoga ; "Virginija" ; jezična analiza ;
(Dimitri Demeter ; Modern Greek language ; Greek diaspora in Zagreb ; sociolinguistics situation of Modern Greek ; "Virginia" ; linguistic analysis)

Sažetak
Iz Zbirke starih i rijetkih knjiga i rukopisa NSK (ostavština Vladimira Mažuranića iz 1922) istražuje se šire nepoznata drama na grčkome u rukopisu "Virginija" (R 4307), rad-prvijenac utemeljitelja hrvatskoga glumišta iz kruga iliraca Dimitrija Demetera. U našemu smo radu sačuvani dio teksta opisali, preveli, smjestili ga u razvoj suvremenog grčkog književnog jezika i jezično- povijesno analizirali. Deskriptivna analiza fonetsko-fonoloških, morfoloških, leksičkih i sintatičko-stilskih obilježja "Virginije" pokazala je kako u Demeterovu korpusu nije postignuta tipološka homogenost novogrčkoga, karakteristika predstandardizacijske faze u razvoju ovoga jezika. U vrijeme kada Demeter stvara na novogrčkome (1827), unutar strogih klasicističkih okvira, arhaizirani je jezik bio dominantan, te se vrlo rijetko pojavljuju oblici narodne koine. Demeter se izborom teme, strukturom "Virginije" uklopio u predromantička strujanja u novogrčkoj književnosti, a korištenim jezičnim instrumentarijem uklopio u sociolingvističku situaciju novogrčkoga početkom 19. stoljeća. Da je nastavio pisati na novogrčkome, slijedio bi Atensku književnu školu i postao dosljedan katarevusijanac.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA



Citiraj ovu publikaciju:

Cvjetković Kurelec, Vesna
"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezičnopovijesni dokument, 1990., magistarski rad, Filozofski fakultet, Zagreb
Cvjetković Kurelec, V. (1990) '"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezičnopovijesni dokument', magistarski rad, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Cvjetkovi\'{c} Kurelec, Vesna}, year = {1990}, pages = {226}, keywords = {Dimitrije Demeter, novogr\v{c}ki jezik, Grci u Zagrebu, sociolingvisti\v{c}ka situacija novogr\v{c}koga, "Virginija", jezi\v{c}na analiza, }, title = {"Virginija" Dimitrije Demetera kao jezi\v{c}nopovijesni dokument}, keyword = {Dimitrije Demeter, novogr\v{c}ki jezik, Grci u Zagrebu, sociolingvisti\v{c}ka situacija novogr\v{c}koga, "Virginija", jezi\v{c}na analiza, }, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Cvjetkovi\'{c} Kurelec, Vesna}, year = {1990}, pages = {226}, keywords = {Dimitri Demeter, Modern Greek language, Greek diaspora in Zagreb, sociolinguistics situation of Modern Greek, "Virginia", linguistic analysis}, title = {Dimitri Demeter's "Virginia" as linguistically historical document}, keyword = {Dimitri Demeter, Modern Greek language, Greek diaspora in Zagreb, sociolinguistics situation of Modern Greek, "Virginia", linguistic analysis}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font