Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1259402

Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz čitanje


Deželjin, Vesna; Mardešić, Sandra
Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz čitanje // bornik radova s Drugog znanstveno-stručnog skupa Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora / Banković-Mandić, Ivančica ; Majerović, Marko ; Zubak Pivarski, Marina (ur.).
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2023. str. 132-150 (poster, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 1259402 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz čitanje
(Attitudes of Croatian speaking students about Italian language and acquisition by reading in Italian)

Autori
Deželjin, Vesna ; Mardešić, Sandra

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Bornik radova s Drugog znanstveno-stručnog skupa Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora / Banković-Mandić, Ivančica ; Majerović, Marko ; Zubak Pivarski, Marina - Zagreb : Hrvatska sveučilišna naklada, 2023, 132-150

ISBN
978-953-169-529-9

Skup
Jezici i svjetovi, Drugi znanstveno-stručni skup Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 25.02.2021. - 26.02.2023

Vrsta sudjelovanja
Poster

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
kroatofoni studenti, stav o stranom jeziku, stav o čitanju na stranom jeziku, talijanski kao SJ
(Croatian speaking students, attitude towards a foreign language, attitude toward reading in foreign language, Italian as a FL)

Sažetak
Proučavanje stavova primjenjuje se u mnogim znanstvenim područjima. Pod pojmom „stav“ podrazumijeva se općenit i trajan pozitivan ili negativan osjećaj prema nekoj osobi, predmetu ili temi (Petty, Cacioppo 1981: 6). To znači da se o stavu ne može govoriti dok pojedinac ne izdvoji neki objekt na temelju stava. Mentalistički se pristup u proučavanju stavova temelji na trima komponentama: na kognitivnoj (vezanoj uz pojedinčevo znanje, sustav uvjerenja i percepciju), na emotivnoj (odgovornoj za reakcije i osjećaje) te na konativnoj (primjetnoj u motiviranosti, namjerama i zanimanju pojedinca). Strategije učenja povezane su sa stavovima jer se odnose na kognitivne i metakognitivne procese i postupke koje pojedinac primjenjuje u procesu ovladavanja stranim jezikom. U našoj je sredini malo istraživanja o stavovima učenika/studenata o talijanskom jeziku i elementima kulture te o metodama njihova ovladavanja (Deželjin 2007 ; Poropat Jeletić, Štokovac 2016), premda su spoznaje o toj temi važne za uspješnost poduke i ovladavanja materijom, dok su istraživanja o strategijama učenja, pa tako i čitanja znatnije zastupljena. Rezultati predistraživanja provedenog 2017./2018. i 2018./2019. pokazali su da studenti Odsjeka za talijanistiku Filozofskog fakulteta, (N= 34), rijetko i malo čitaju i služe se drugim izvorima, kao što su gledanje filmova, razgovor i komunikacija na društvenim mrežama. Upravo je zbog toga u ak. godini 2020./2021. provedeno online istraživanje među studentima preddiplomskog i diplomskog studija na istom odsjeku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu. Ukupan broj ispitanika iznosi trideset i šest (N= 36). Cilj je ovoga istraživanja bio ispitati strategije kroatofonih studenata pri čitanju na talijanskom jeziku kao i njihove stavove o učinkovitosti čitanja u ovladavanju tim jezikom. Postavljena su dva istraživačka pitanja: 1) kojim se strategijama čitanja studenti najčešće služe i 2) kakve stavove imaju studenti sadašnje generacije o čitanju na talijanskom jeziku u odnosu na prethodne generacije. Istraživanje je provedeno upitnikom koji se sastoji od tri dijela: dijela vezanoga za opće demografske podatke te dijelova od ukupno 24 čestice i pridružene Likertove skale od pet stupnjeva, vezanih za strategije čitanja i učinkovitost čitanja u procesu ovladavanja talijanskim jezikom (kao stranim i drugim). Dobiveni su rezultati obrađeni kvalitativno i kvantitativno.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sandra Mardešić (autor)

Avatar Url Vesna Deželjin (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Deželjin, Vesna; Mardešić, Sandra
Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz čitanje // bornik radova s Drugog znanstveno-stručnog skupa Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora / Banković-Mandić, Ivančica ; Majerović, Marko ; Zubak Pivarski, Marina (ur.).
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2023. str. 132-150 (poster, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Deželjin, V. & Mardešić, S. (2023) Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz čitanje. U: Banković-Mandić, I., Majerović, M. & Zubak Pivarski, M. (ur.)bornik radova s Drugog znanstveno-stručnog skupa Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora.
@article{article, author = {De\v{z}eljin, Vesna and Marde\v{s}i\'{c}, Sandra}, year = {2023}, pages = {132-150}, keywords = {kroatofoni studenti, stav o stranom jeziku, stav o \v{c}itanju na stranom jeziku, talijanski kao SJ}, isbn = {978-953-169-529-9}, title = {Stavovi kroatofonih studenata o talijanskom jeziku i njegovu usvajanju kroz \v{c}itanje}, keyword = {kroatofoni studenti, stav o stranom jeziku, stav o \v{c}itanju na stranom jeziku, talijanski kao SJ}, publisher = {Hrvatska sveu\v{c}ili\v{s}na naklada}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {De\v{z}eljin, Vesna and Marde\v{s}i\'{c}, Sandra}, year = {2023}, pages = {132-150}, keywords = {Croatian speaking students, attitude towards a foreign language, attitude toward reading in foreign language, Italian as a FL}, isbn = {978-953-169-529-9}, title = {Attitudes of Croatian speaking students about Italian language and acquisition by reading in Italian}, keyword = {Croatian speaking students, attitude towards a foreign language, attitude toward reading in foreign language, Italian as a FL}, publisher = {Hrvatska sveu\v{c}ili\v{s}na naklada}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font