Pregled bibliografske jedinice broj: 1257415
„KRLEŽA – JEDAN OD MOJIH MEDIJA“ BORA ĆOSIĆ O MIROSLAVU KRLEŽI
„KRLEŽA – JEDAN OD MOJIH MEDIJA“ BORA ĆOSIĆ O MIROSLAVU KRLEŽI // Krleža i intermedijalnost / Lukacs, Istvan (ur.).
Budimpešta: ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2022. str. 93-110 (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1257415 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
„KRLEŽA – JEDAN OD MOJIH MEDIJA“
BORA ĆOSIĆ O MIROSLAVU KRLEŽI
(“Krleža – one of my media“)
Autori
Medve, Zoltan
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Krleža i intermedijalnost
/ Lukacs, Istvan - Budimpešta : ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2022, 93-110
ISBN
978-963-489-549-7
Skup
PERSPEKTIVE U INTERMEDIJALNOM TUMAČENJU KRLEŽINOG TEKSTOVNOG UNIVERZUMA
Mjesto i datum
Budimpešta, Mađarska, 13.05.2022
Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
B. Ćosić, M. Krleža, Poslovi/sumnje/snovi Miroslava Krleže, Doktor Krleža, Miroslavljevo jevanđelje
Sažetak
Ćosićeve knjge (Poslovi/sumnje/snovi Miroslava Krleže (1983), Doktor Krleža (1988) i Miroslavljevo jevanđelje (2012) ) ne obrađuju ličnost Krleže i njegova djela u znanstvenom smislu, već se u Čosićevim knjigama te teme isprepleću s autorovim mišljenjima, stavovima i fiktofaktalnostima. Na takav se način sam Krleža i Ćosić, Krležini i Ćosićevi tekstovi, njihova mišljenja gotovo nerazlučivo miješaju. U svojoj „primijenjeno- psihoanalitičkoj“ esejističkoj knjizi Poslovi/sumnje/snovi Miroslava Krleže Ćosić većinom nadopisuje i komentira Krležina mišljenja, u „odgojnom romanu“ Doktor Krleža igra se s fakcijom i fikcijom iz Krležinog života i njegovih stvaranja te u Miroslavljevo jevanđelje transformira Krležin lik u strip. Obje knjige i strip pokazuju Čosićev ambivalentan odnos prema Krleži: istovremeno i naizmjenično suočavamo se s iskrenom i lažnom apoteozom Krleže. Cilj je izlaganja odgonetnuti ključnu rečenicu iz Doktora Krleža: „Vi ste namislili naseliti se u tuđoj lubanji, pa sada izvolite!“ te pronaći odgovor na pitanje pomoću Jakobsonove kategorizacije prevođenja/prijevoda, zašto je autor objavio baš tri knjige o Krleži.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Književnost