Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1250737

Analyse terminologique et phraséologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes législatifs de l’UE


Varaždinac, Ines
Analyse terminologique et phraséologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes législatifs de l’UE, 2017., diplomski rad, diplomski, Odjel za francuske i frankofonske studije, Zadar


CROSBI ID: 1250737 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Analyse terminologique et phraséologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes législatifs de l’UE
(Terminological and phraseological analysis in the field of asylum and immigration: european legislative texts)

Autori
Varaždinac, Ines

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Odjel za francuske i frankofonske studije

Mjesto
Zadar

Datum
20.02

Godina
2017

Stranica
168

Mentor
Grčić Simeunović, Larisa

Ključne riječi
Terminologie, phraséologie, unité terminologique, unité phraséologique, contexte, glossaire spécialisé
(Terminology, phraseology, terminological unit, phraseological unit, context, specialized glossary)

Sažetak
Le but de présente thèse de maîtrise est l'identification et l'analyse des unités terminologiques et phraséologiques dans des glossaires spécialisés concernant la politique de l'UE en matière d'immigration et d'asile. Le problème de l'identification des unités sous- mentionnées découle du fait qu'il n'y a pas de consensus sur les limites entre les syntagmes terminologiques et les unités phraséologiques. Le problème est encore aggravé par le manque d'accord sur la classification et l'identification des unités phraséologiques au sein de la phraséologie. Pour résoudre ce problème, la réconciliation entre ces deux approches a été mise en place. La procédure choisie consistait à combiner la méthodologie terminologique et phraséologique. À cet égard, le contexte a été identifié comme le critère principal du choix, d'identification et d'analyse des unités sous-mentionnées

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Larisa Grčić Simeunović (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Varaždinac, Ines
Analyse terminologique et phraséologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes législatifs de l’UE, 2017., diplomski rad, diplomski, Odjel za francuske i frankofonske studije, Zadar
Varaždinac, I. (2017) 'Analyse terminologique et phraséologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes législatifs de l’UE', diplomski rad, diplomski, Odjel za francuske i frankofonske studije, Zadar.
@phdthesis{phdthesis, author = {Vara\v{z}dinac, Ines}, year = {2017}, pages = {168}, keywords = {Terminologie, phras\'{e}ologie, unit\'{e} terminologique, unit\'{e} phras\'{e}ologique, contexte, glossaire sp\'{e}cialis\'{e}}, title = {Analyse terminologique et phras\'{e}ologique dans le domaine d’asile et d’immigration : textes l\'{e}gislatifs de l’UE}, keyword = {Terminologie, phras\'{e}ologie, unit\'{e} terminologique, unit\'{e} phras\'{e}ologique, contexte, glossaire sp\'{e}cialis\'{e}}, publisherplace = {Zadar} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Vara\v{z}dinac, Ines}, year = {2017}, pages = {168}, keywords = {Terminology, phraseology, terminological unit, phraseological unit, context, specialized glossary}, title = {Terminological and phraseological analysis in the field of asylum and immigration: european legislative texts}, keyword = {Terminology, phraseology, terminological unit, phraseological unit, context, specialized glossary}, publisherplace = {Zadar} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font