Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1247516

Adjectifs et pronoms relatifs


Špika, Ivana
Adjectifs et pronoms relatifs, 2021., diplomski rad, diplomski, Zadar


CROSBI ID: 1247516 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Adjectifs et pronoms relatifs
(Relative adjectives and pronouns)

Autori
Špika, Ivana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Mjesto
Zadar

Datum
16.09

Godina
2021

Stranica
83

Mentor
Frleta, Tomislav

Ključne riječi
adjectifs relatifs, pronoms relatifs, comparaison, Harry Potter, traduction, bande dessinée
(relative adjectives, relative pronouns, comparison, Harry Potter, translation, comic)

Sažetak
Dans la première partie du mémoire, nous avons analysé différentes théories sur les adjectifs et les pronoms relatifs. Nous avons vu comment les adjectifs relatifs et les pronoms relatifs sont définis en français et en croate et nous avons vu les différences et les similitudes. Dans la deuxième partie, nous avons analysé les pronoms relatifs anglais et nous avons vu comment les traducteurs français et croates les ont traduits dans les deux premières parties de la série de romans Harry Potter. L'analyse montre à quel point les traductions sont différentes et quelles langues ont le plus de similitudes. La troisième et dernière partie du mémoire est composée de la traduction croate d'une partie de la bande dessinée française Ad Romam et de l’analyse de la traduction. D'après l'analyse de la traduction, nous voyons qu'il y a un certain nombre d'éléments auxquels il faut faire attention lors de la traduction de bandes dessinées, tels que : la langue familière, les onomatopées, les références culturelles et les références de la culture populaire, et les éléments historiques. Le mémoire donne un aperçu des définitions des adjectifs et des pronoms relatifs en croate et en français, et comment nous pouvons traduire les pronoms relatifs anglais et, enfin, quels sont les difficultés que nous rencontrons lors de la traduction de bandes dessinées.

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Tomislav Frleta (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Špika, Ivana
Adjectifs et pronoms relatifs, 2021., diplomski rad, diplomski, Zadar
Špika, I. (2021) 'Adjectifs et pronoms relatifs', diplomski rad, diplomski, Zadar.
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}pika, Ivana}, year = {2021}, pages = {83}, keywords = {adjectifs relatifs, pronoms relatifs, comparaison, Harry Potter, traduction, bande dessin\'{e}e}, title = {Adjectifs et pronoms relatifs}, keyword = {adjectifs relatifs, pronoms relatifs, comparaison, Harry Potter, traduction, bande dessin\'{e}e}, publisherplace = {Zadar} }
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}pika, Ivana}, year = {2021}, pages = {83}, keywords = {relative adjectives, relative pronouns, comparison, Harry Potter, translation, comic}, title = {Relative adjectives and pronouns}, keyword = {relative adjectives, relative pronouns, comparison, Harry Potter, translation, comic}, publisherplace = {Zadar} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font