Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1246751

Propuesta de un diccionario fraseológico croata- español y español-croata


Jagnjić, Domina
Propuesta de un diccionario fraseológico croata- español y español-croata, 2022., diplomski rad, diplomski, Odjel za hispanistiku i iberske studije, ZADAR


CROSBI ID: 1246751 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Propuesta de un diccionario fraseológico croata- español y español-croata
(The proposal of phraseological Croatian-Spanish and Spanish-Croatian dictionary)

Autori
Jagnjić, Domina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Odjel za hispanistiku i iberske studije

Mjesto
ZADAR

Datum
28.09

Godina
2022

Stranica
88

Mentor
Lončar, Ivana

Ključne riječi
diccionario fraseológico ; konj ; konjski ; caballo ; fraseología ; unidades fraseológicas ; lexicografía
(phraseological dictionary ; horse ; phraseology ; phraseological units ; lexicography)

Sažetak
El presente trabajo fin de máster presenta la propuesta de un diccionario fraseológico croata- español con los componentes konj y konjski como y la propuesta de un diccionario fraseológico español-croata con el componente caballo. También, consta de dos partes principales teóricas en los que se basa este TFM. En el primero se encuentra la fraseología junto con las unidades fraseológicas, su clasificación y sus características igual como y problemas de clasificación. En la segunda parte se muestra el marco teórico de la lexicografía con la clasificación de los diccionarios, la macroestructura y la microestructura. El corpus y metodología de investigación incluye también la muestra del artículo lexicográfico. Al final, se ofrece la propuesta de los diccionarios.

Izvorni jezik
Spa

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Ivana Lončar (mentor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

dabar.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Jagnjić, Domina
Propuesta de un diccionario fraseológico croata- español y español-croata, 2022., diplomski rad, diplomski, Odjel za hispanistiku i iberske studije, ZADAR
Jagnjić, D. (2022) 'Propuesta de un diccionario fraseológico croata- español y español-croata', diplomski rad, diplomski, Odjel za hispanistiku i iberske studije, ZADAR.
@phdthesis{phdthesis, author = {Jagnji\'{c}, Domina}, year = {2022}, pages = {88}, keywords = {diccionario fraseol\'{o}gico, konj, konjski, caballo, fraseolog\'{\i}a, unidades fraseol\'{o}gicas, lexicograf\'{\i}a}, title = {Propuesta de un diccionario fraseol\'{o}gico croata- espa\~{n}ol y espa\~{n}ol-croata}, keyword = {diccionario fraseol\'{o}gico, konj, konjski, caballo, fraseolog\'{\i}a, unidades fraseol\'{o}gicas, lexicograf\'{\i}a}, publisherplace = {ZADAR} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Jagnji\'{c}, Domina}, year = {2022}, pages = {88}, keywords = {phraseological dictionary, horse, phraseology, phraseological units, lexicography}, title = {The proposal of phraseological Croatian-Spanish and Spanish-Croatian dictionary}, keyword = {phraseological dictionary, horse, phraseology, phraseological units, lexicography}, publisherplace = {ZADAR} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font