Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1244606

Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki


Barišić, Marina-Irina
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki, 2017., diplomski rad, diplomski, Odjel za kroatistiku, Zadar, Hrvatska


CROSBI ID: 1244606 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki
(Comparison of Croatian and Japanese folk tales)

Autori
Barišić, Marina-Irina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Odjel za kroatistiku

Mjesto
Zadar, Hrvatska

Datum
03.04

Godina
2017

Stranica
79

Mentor
Knežević, Sanja ; Lakić-Parać, Iva ;

Ključne riječi
narodna bajka, hrvatska bajka, japanska bajka, komparativna metoda
(folk tale, Croatian tales, Japanese, tales, comparative method)

Sažetak
Cilj ovog diplomskog rada je komparativnom metodom predstaviti karakteristike hrvatskih i japanskih narodnih bajki. Odabrani su najpoznatiji primjeri iz obje kulture te se na temelju njihovog sadržaja daje uvid u karakteristike na nekoliko razina: književnoj, antropološkoj i religijskoj. Nastojalo se odgovoriti ne samo na pitanja o karakteristikama, već i o porijeklu bajki, uzimajući u obzir već postavljene teze te sličnosti i razlike koje pronalazimo čitajući sadržaj. Rezultati su pokazali da postoje velike sličnosti između pojedinih hrvatskih i japanskih bajki, no one su zapravo posljedica uvoza unutar obiju kultura. Istraživanje, nadalje, donosi i spoznaje o tipologiji likova koji se najčešće pojavljuju, a nastojalo ih se kategorizirati prema njihovoj zastupljenosti i ulozi unutar bajki. Poglavlje o kronotopima (prostoru i vremenu) analizira vrste toposa – od stvarnih do heterotopija i njihov odnos s vremenom. Posebno su bile zanimljive heterotopije čije značenje možemo promatrati iz kuta antropologije i psihologije. Religijski aspekt bajke, promatrao se u ključu dualizma: šintoizam i budizam / panslavizam i kršćanstvo. Cilj je bio promotriti odnose između matičnih religija i onih koje su aktualne danas. Književna vrsta bajki pripada području usmene književnosti, samim time dobar je odraz ljudske stvarnosti. Sadržaj bajki odražava probleme i ljudske odnose davnih vremena, unatoč fantastičnoj dimenziji. Ovim radom željelo se pridonijeti upoznavanju hrvatske književne znanosti s karakteristikama japanskih narodnih bajki, ali i stvaranju novih mostova između dviju kultura u svrhu boljeg međusobnog razumijevanja.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija, Književnost



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Iva Lakić Parać (mentor)

Avatar Url Sanja Knežević (mentor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

urn.nsk.hr repozitorij.unizd.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Barišić, Marina-Irina
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki, 2017., diplomski rad, diplomski, Odjel za kroatistiku, Zadar, Hrvatska
Barišić, M. (2017) 'Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki', diplomski rad, diplomski, Odjel za kroatistiku, Zadar, Hrvatska.
@phdthesis{phdthesis, author = {Bari\v{s}i\'{c}, Marina-Irina}, year = {2017}, pages = {79}, keywords = {narodna bajka, hrvatska bajka, japanska bajka, komparativna metoda}, title = {Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki}, keyword = {narodna bajka, hrvatska bajka, japanska bajka, komparativna metoda}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Bari\v{s}i\'{c}, Marina-Irina}, year = {2017}, pages = {79}, keywords = {folk tale, Croatian tales, Japanese, tales, comparative method}, title = {Comparison of Croatian and Japanese folk tales}, keyword = {folk tale, Croatian tales, Japanese, tales, comparative method}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font