Pregled bibliografske jedinice broj: 1244606
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki, 2017., diplomski rad, diplomski, Odjel za kroatistiku, Zadar, Hrvatska
CROSBI ID: 1244606 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Komparacija hrvatskih i japanskih narodnih bajki
(Comparison of Croatian and Japanese folk tales)
Autori
Barišić, Marina-Irina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Odjel za kroatistiku
Mjesto
Zadar, Hrvatska
Datum
03.04
Godina
2017
Stranica
79
Mentor
Knežević, Sanja ; Lakić-Parać, Iva ;
Ključne riječi
narodna bajka, hrvatska bajka, japanska bajka, komparativna metoda
(folk tale, Croatian tales, Japanese, tales, comparative method)
Sažetak
Cilj ovog diplomskog rada je komparativnom metodom predstaviti karakteristike hrvatskih i japanskih narodnih bajki. Odabrani su najpoznatiji primjeri iz obje kulture te se na temelju njihovog sadržaja daje uvid u karakteristike na nekoliko razina: književnoj, antropološkoj i religijskoj. Nastojalo se odgovoriti ne samo na pitanja o karakteristikama, već i o porijeklu bajki, uzimajući u obzir već postavljene teze te sličnosti i razlike koje pronalazimo čitajući sadržaj. Rezultati su pokazali da postoje velike sličnosti između pojedinih hrvatskih i japanskih bajki, no one su zapravo posljedica uvoza unutar obiju kultura. Istraživanje, nadalje, donosi i spoznaje o tipologiji likova koji se najčešće pojavljuju, a nastojalo ih se kategorizirati prema njihovoj zastupljenosti i ulozi unutar bajki. Poglavlje o kronotopima (prostoru i vremenu) analizira vrste toposa – od stvarnih do heterotopija i njihov odnos s vremenom. Posebno su bile zanimljive heterotopije čije značenje možemo promatrati iz kuta antropologije i psihologije. Religijski aspekt bajke, promatrao se u ključu dualizma: šintoizam i budizam / panslavizam i kršćanstvo. Cilj je bio promotriti odnose između matičnih religija i onih koje su aktualne danas. Književna vrsta bajki pripada području usmene književnosti, samim time dobar je odraz ljudske stvarnosti. Sadržaj bajki odražava probleme i ljudske odnose davnih vremena, unatoč fantastičnoj dimenziji. Ovim radom željelo se pridonijeti upoznavanju hrvatske književne znanosti s karakteristikama japanskih narodnih bajki, ali i stvaranju novih mostova između dviju kultura u svrhu boljeg međusobnog razumijevanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Sveučilište u Zadru