Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1241985

Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire : aperçu critique


Štroliga, Marija Dolores
Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire : aperçu critique, 2022., diplomski rad, diplomski, Zadar


CROSBI ID: 1241985 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire : aperçu critique
(PETRA-E Framework of reference for the education and training of literary translators: a critical overview)

Autori
Štroliga, Marija Dolores

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Mjesto
Zadar

Datum
20.09

Godina
2022

Stranica
72

Mentor
Mikšić, Vanda

Ključne riječi
Cadre de référence PETRA-E, traducteur littéraire, traduction, enseignement, formation
(PETRA-E Framework, literary translator, translation, education, training)

Sažetak
L'objet de ce mémoire de master est de proposer un aperçu critique du Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire. Le présent mémoire consiste en cinq parties. La partie introductive définit le sujet, explique son importance et fournit un cadre méthodologique du travail. La deuxième partie présente le domaine, porte sur la définition de la littérature et la traduction littéraire et donne des informations tant sur l’enseignement de la traduction que sur le Cadre. Elle est suivie de la traduction de deux articles sur la traduction littéraire et la pédagogie de la traduction de Françoise Wuilmart, intitulés La traduction littéraire : qualité et formation et La traduction littéraire : sa spécificité, son actualité, son avenir en Europe. La quatrième partie propose une analyse détailée du Cadre et offre des suggestions pour son amélioration, notamment du point de vue de l'étudiant en tant qu'acteur central dans le processus d'enseignement. La dernière partie est une synthèse conclusive de l'ensemble du travail.

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Vanda Mikšić (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Štroliga, Marija Dolores
Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire : aperçu critique, 2022., diplomski rad, diplomski, Zadar
Štroliga, M. (2022) 'Cadre de référence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destinés au traducteur littéraire : aperçu critique', diplomski rad, diplomski, Zadar.
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}troliga, Marija Dolores}, year = {2022}, pages = {72}, keywords = {Cadre de r\'{e}f\'{e}rence PETRA-E, traducteur litt\'{e}raire, traduction, enseignement, formation}, title = {Cadre de r\'{e}f\'{e}rence PETRA-E pour l'enseignement et la formation destin\'{e}s au traducteur litt\'{e}raire : aper\c{c}u critique}, keyword = {Cadre de r\'{e}f\'{e}rence PETRA-E, traducteur litt\'{e}raire, traduction, enseignement, formation}, publisherplace = {Zadar} }
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}troliga, Marija Dolores}, year = {2022}, pages = {72}, keywords = {PETRA-E Framework, literary translator, translation, education, training}, title = {PETRA-E Framework of reference for the education and training of literary translators: a critical overview}, keyword = {PETRA-E Framework, literary translator, translation, education, training}, publisherplace = {Zadar} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font