Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1239862

Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croate-français


Višnjić, Višnja
Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croate-français, 2018., diplomski rad, diplomski, ZADAR


CROSBI ID: 1239862 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croate-français
(Cultural – specific terms in croatian – french bilingual dictionary)

Autori
Višnjić, Višnja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Mjesto
ZADAR

Datum
24.04

Godina
2018

Stranica
46

Mentor
Vodanović, Barbara

Ključne riječi
croate, francais, realia, traduction, culture, gastronomie, dictionnaire
(Croatian, French, realia, translation, culture, gastronomy, dictionary,)

Sažetak
L’idée principale de ce mémoire est de montrer la grande diversité culturelle et linguistique de la côte adriatique orientale, de l’Istrie à Dubrovnik, avec l’accent mis sur la Dalmatie et sur les îles dalmates. Cela est fait à travers la création de un dictionnaire bilingue croato - français qui englobe différents realia gastronomiques et culturels qui appartiennent au vocabulaire croate régional. En dehors du dictionnaire, qui représente la partie pratique du mémoire, et de la partie relative à son élaboration et à sa production, ce mémoire englobe aussi la partie théorique où sont décrites diverses rencontres des cultures survenues sur ce territoire. Puis une partie est dédiée à l’explication de la notion de realia et aux diverses stratégies de la traduction des mots culturellement spécifiques, ainsi qu’à leur traitement dans les dictionnaires

Izvorni jezik
Fra



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Barbara Vodanović (mentor)

Citiraj ovu publikaciju:

Višnjić, Višnja
Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croate-français, 2018., diplomski rad, diplomski, ZADAR
Višnjić, V. (2018) 'Les mots culturellement spécifiques dans le dictionnaire bilingue croate-français', diplomski rad, diplomski, ZADAR.
@phdthesis{phdthesis, author = {Vi\v{s}nji\'{c}, Vi\v{s}nja}, year = {2018}, pages = {46}, keywords = {croate, francais, realia, traduction, culture, gastronomie, dictionnaire}, title = {Les mots culturellement sp\'{e}cifiques dans le dictionnaire bilingue croate-fran\c{c}ais}, keyword = {croate, francais, realia, traduction, culture, gastronomie, dictionnaire}, publisherplace = {ZADAR} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Vi\v{s}nji\'{c}, Vi\v{s}nja}, year = {2018}, pages = {46}, keywords = {Croatian, French, realia, translation, culture, gastronomy, dictionary,}, title = {Cultural – specific terms in croatian – french bilingual dictionary}, keyword = {Croatian, French, realia, translation, culture, gastronomy, dictionary,}, publisherplace = {ZADAR} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font