Pregled bibliografske jedinice broj: 1232406
Vukovarski franjevci pisci
Vukovarski franjevci pisci // Franjevci u Vukovaru- povijest, duhovnost, baština / Živić, Dražen ; Jagodić, Ivica (ur.).
Vukovar : Zagreb: Franjevački samostan Vukovar, 2020. str. 321-337 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1232406 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Vukovarski franjevci pisci
(VUKOVAR'S FRANCISCAN WRITERS)
Autori
Novinc, Vlasta
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Franjevci u Vukovaru- povijest, duhovnost, baština
/ Živić, Dražen ; Jagodić, Ivica - Vukovar : Zagreb : Franjevački samostan Vukovar, 2020, 321-337
ISBN
978-953-7964-85-6
Skup
Znanstveni simpozij "Franjevci u Vukovaru - povijest, duhovnost, baština"
Mjesto i datum
Vukovar, Hrvatska, 04.05.2020. - 04.05.2020
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
književnost 18. stoljeća u Slavoniji, fra Antun Tomašević, fra Ivan Velikanović, propovijed, drama
(Literature in the 18th century in Slavonija, fra Antun Tomašević, fra Ivan Velikanović, homily, prose, drama)
Sažetak
U ovome će se radu ponuditi čitanja djela vukovarskih franjevaca pisaca iz 18. stoljeća fra Antuna Tomaševića "Razgovor duhovni od Svetoga Bone mučenika" iz 1754. godine te fra Ivana Velikanovića "Prikazanje razpuštene kćeri, velike poslije pokornice, Svete Margarite iz Kortone, Trećega reda Svetoga Franceska" iz 1780. godine. Budući da je riječ o tekstovima na hrvatskom jeziku, istraživat će se njihove odlike u kontekstu franjevačke nabožne književnosti 18. stoljeća u Slavoniji, ali i pripadnosti stilskom razdoblju koje se može odrediti pluralističkim značajkama (barok, katolička obnova, prilagođeno prosvjetiteljstvo) što je uobičajeni narativ o slavonskoj književnosti 18. stoljeća. Tekstovi će se iščitavati kao književne tvorbe koje imaju zajedničku kulturnu i stilsku podlogu, ali su pisani prozom što je element razlikovnosti slavonske varijante. Iako su primarno namijenjeni javno izvođenju (riječ je o propovijedi prilikom svečanog dolaska tijela sv. Bone u Vukovar te duhovnoj drami), ubrzo su tiskani u Franjevačkoj tiskari u Osijeku, pa i to govori o značenju koji su franjevci imali za kulturu slavonsko- srijemskoga prostora. U propovijedi fra Antuna Tomaševića očituje se barokna stilematika i prikaz svijeta kao pozornice, dok je Valikanovićeva drama prva duhovna drama na hrvatskom jeziku. Istovremeno, ti su tekstovi vrijedan dokument izvorne ikavske štokavštine koja se govorila na vukovarskom prostoru.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost