Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1232002

Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevićeva neman Dostojevski


Brlek, Tomislav; Vidić, Adrijana
Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevićeva neman Dostojevski // A(tra)kcija Ujević: avangarda, angažman i revolucija u delu Tina Ujevića / Jović, Bojan ; Čolak, Bojan (ur.).
Beograd: Institut za književnost i umetnost u Beogradu, 2022. str. 277-291 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 1232002 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevićeva neman Dostojevski
(No catechism, but a stupendous nebulous concept: Ujević and his monster Dostoevsky)

Autori
Brlek, Tomislav ; Vidić, Adrijana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
A(tra)kcija Ujević: avangarda, angažman i revolucija u delu Tina Ujevića / Jović, Bojan ; Čolak, Bojan - Beograd : Institut za književnost i umetnost u Beogradu, 2022, 277-291

ISBN
978-86-7095-293-5

Skup
A(tra)kcija Ujević: avangarda, angažman i revolucija u delu Tina Ujevića

Mjesto i datum
Beograd, Srbija, 31.05.2018. - 01.06.2018

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Dostojevski ; poetika ; Bahtin ; prijevod
(Dostoevsky ; poetics ; Bakhtin ; translation)

Sažetak
Premda je to u književnopovijesnoj recepciji tek sporadično uočavano, Ujević se u esejima višekratno osvrtao na Dostojevskog i opetovano posezao za djelom Fjodora Groznog ili Nemani Dostojevskog kao važnim orijentirom pri razmatranju problematike književnog stvaranja, napose pak u južnoslavenskom kontekstu. Ta je trajna zaokupljenost proizlazila iz uvida kako je Dostojevski pokazao „da pored klasičkoga tipa revolucionara postoji i romantički tip, kao što pored inteligenata naučnoga obrazovanja postoji inteligencija književnoga obrazovanja“ time što je ideju uzeo „kao predmet umjetničkog prikaza“. Otprilike u isto vrijeme ista zapažanja iznosi Bahtin navodeći kako je za daljnji razvoj Dostojevskog kao „umjetnika ideje“ osobito važna rana pripovijest „Hozjajka“, koju će i Joseph Frank odrediti kao dalekosežnu najavu njegove romaneskne poetike. U tom smislu nipošto nije nevažno to što je Ujević 1921. za Modernu biblioteku S. B. Cvijanovića pod naslovom „Mlada žena“ preveo upravo to djelo, dok činjenicu da je do toga prijevoda naročito držao valja sagledavati i u svjetlu njegova razumijevanja Dostojevskog uopće, koje se u brojnim izravnim i neizravnim razmatranjima nedvojbeno pokazuje kao načelno blisko bahtinovskom.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb,
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Adrijana Vidić (autor)

Avatar Url Tomislav Brlek (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Brlek, Tomislav; Vidić, Adrijana
Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevićeva neman Dostojevski // A(tra)kcija Ujević: avangarda, angažman i revolucija u delu Tina Ujevića / Jović, Bojan ; Čolak, Bojan (ur.).
Beograd: Institut za književnost i umetnost u Beogradu, 2022. str. 277-291 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Brlek, T. & Vidić, A. (2022) Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevićeva neman Dostojevski. U: Jović, B. & Čolak, B. (ur.)A(tra)kcija Ujević: avangarda, angažman i revolucija u delu Tina Ujevića.
@article{article, author = {Brlek, Tomislav and Vidi\'{c}, Adrijana}, year = {2022}, pages = {277-291}, keywords = {Dostojevski, poetika, Bahtin, prijevod}, isbn = {978-86-7095-293-5}, title = {Nikakav katikizis, nego silna nebuloza: Ujevi\'{c}eva neman Dostojevski}, keyword = {Dostojevski, poetika, Bahtin, prijevod}, publisher = {Institut za knji\v{z}evnost i umetnost u Beogradu}, publisherplace = {Beograd, Srbija} }
@article{article, author = {Brlek, Tomislav and Vidi\'{c}, Adrijana}, year = {2022}, pages = {277-291}, keywords = {Dostoevsky, poetics, Bakhtin, translation}, isbn = {978-86-7095-293-5}, title = {No catechism, but a stupendous nebulous concept: Ujevi\'{c} and his monster Dostoevsky}, keyword = {Dostoevsky, poetics, Bakhtin, translation}, publisher = {Institut za knji\v{z}evnost i umetnost u Beogradu}, publisherplace = {Beograd, Srbija} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font