Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1230863

‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic.


Pavlović, Nataša
‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic. // Current trends in translation teaching and learning E, 8 (2021), 31-85 doi:10.51287/cttle20213 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1230863 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic.

Autori
Pavlović, Nataša

Izvornik
Current trends in translation teaching and learning E (2342-7205) 8 (2021); 31-85

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
flipped classroom, teacher support, translation theory, emergency remote teaching, YouTube, Zoom

Sažetak
The role of translation theory in translator education seems to be undergoing a crisis as universities struggle to provide graduates with practical, market-driven skills that will increase their employability. The overnight transition to online delivery in the time of educational disruption caused by the COVID-19 pandemic has only heightened the challenges in making theoretical courses relevant for students. This paper explores the application of the flipped classroom model in a translation theory course on the graduate (MA) level, delivered in the context of emergency remote teaching. The course is describedand evaluated with the help of student feedback (N=30) elicited via an online questionnaire. The main source of data are responses to open-ended questions, which are analysed qualitatively. The data are coded for general perceptions of the flipped classroom and its four course components (videos, experimental translation assignments, forum discussion assignments, synchronous Zoom discussions), as well as for perceptions of teacher support. Lessons are drawn for emergency remote teaching but also for future face-to-face teaching of theory-oriented translation courses.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Nataša Pavlović (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Pavlović, Nataša
‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic. // Current trends in translation teaching and learning E, 8 (2021), 31-85 doi:10.51287/cttle20213 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Pavlović, N. (2021) ‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic.. Current trends in translation teaching and learning E, 8, 31-85 doi:10.51287/cttle20213.
@article{article, author = {Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a}, year = {2021}, pages = {31-85}, DOI = {10.51287/cttle20213}, keywords = {flipped classroom, teacher support, translation theory, emergency remote teaching, YouTube, Zoom}, journal = {Current trends in translation teaching and learning E}, doi = {10.51287/cttle20213}, volume = {8}, issn = {2342-7205}, title = {‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic.}, keyword = {flipped classroom, teacher support, translation theory, emergency remote teaching, YouTube, Zoom} }
@article{article, author = {Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a}, year = {2021}, pages = {31-85}, DOI = {10.51287/cttle20213}, keywords = {flipped classroom, teacher support, translation theory, emergency remote teaching, YouTube, Zoom}, journal = {Current trends in translation teaching and learning E}, doi = {10.51287/cttle20213}, volume = {8}, issn = {2342-7205}, title = {‘It felt like we were all hanging out while talking about translation theory’: Lessons learned from a flipped translation theory course in emergency remote teaching during the COVID-19 pandemic.}, keyword = {flipped classroom, teacher support, translation theory, emergency remote teaching, YouTube, Zoom} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)


Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Emerging Sources Citation Index (ESCI)


Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font