Pregled bibliografske jedinice broj: 1227856
Evidencija gradiva s osvrtom na pretvorbu, povezivanje izvornika i surogata te kontrolu pretvorbe
Evidencija gradiva s osvrtom na pretvorbu, povezivanje izvornika i surogata te kontrolu pretvorbe // Radovi 53. savjetovanja hrvatskih arhivista / Zaradić, Radoslav (ur.).
Štrigova : Sveti Martin na Muri: Hrvatsko arhivističko društvo, 2022. str. 57-79
CROSBI ID: 1227856 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Evidencija gradiva s osvrtom na pretvorbu, povezivanje izvornika i
surogata te kontrolu pretvorbe
(The records registration activity - in connection to digitization, the
relationship between originals and copies, and quality control of
digitization)
Autori
Rajh, Arian ; Pavetić, Tanja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Radovi 53. savjetovanja hrvatskih arhivista
Urednik/ci
Zaradić, Radoslav
Izdavač
Hrvatsko arhivističko društvo
Grad
Štrigova : Sveti Martin na Muri
Godina
2022
Raspon stranica
57-79
ISBN
978-953-58736-7-9
Ključne riječi
evidencija gradiva, informacijski sustav elektroničkog uredskog poslovanja, integracija s državnim servisima, pismohrana stvaratelja, pretvorba gradiva, slučajevi korištenja
(archives of records creators, current and archival records related use cases, current records and case management IT system, digitization, integration with central registries, records registration activity)
Sažetak
Autori opisuju rad na projektima nadogradnje informacijskog sustava elektroničkog uredskog poslovanja i arhivskih poslova koji imaju za cilj implementaciju novog zakonodavstva, od Uredbe o uredskom poslovanju, do arhivskih propisa. Projekte provodi Agencija za lijekove i medicinske proizvode i tvrtka Omega Software. Autori opisuju rad na redizajnu pisarničkih i arhivskih procesa, identifikaciju izvora gradiva koje treba evidentirati i slučajeva korištenja gradiva. Izvori i slučajevi korištenja opisani su u središnjem poglavlju 2. Nakon toga se u radu u kraćim poglavljima opisuje pretvorba gradiva, sukladnost postupaka i propisa te priprema za certifikaciju procesa pretvorbe gradiva, s naglaskom na povezivanje izvornika i digitaliziranih surogata te kontrolu kvalitete rezultata pretvorbe.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti