Pregled bibliografske jedinice broj: 1226244
The Oldest Legend of the Life of St. Anthony of Padua Legenda Assidua or Prima in Croato- Glagolitic Breviaries
The Oldest Legend of the Life of St. Anthony of Padua Legenda Assidua or Prima in Croato- Glagolitic Breviaries // Konštantínove listy, 15 (2022), 2; 35-59 doi:10.17846/CL.2022.15.2.35-59 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1226244 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
The Oldest Legend of the Life of St. Anthony of
Padua Legenda Assidua or Prima in Croato-
Glagolitic Breviaries
Autori
Mihaljević, Ana ; Medić, Igor
Izvornik
Konštantínove listy (1337-8740) 15
(2022), 2;
35-59
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Prva legenda ili legenda Assidua ; sv. Ante Padovanski ; hrvatskoglagoljični brevijari ; hrvatski crkvenoslavenski jezik ; latinski jezik
(Legenda Assidua or Prima ; St. Anthony of Padua ; Croato-Glagolitic breviaries ; Croatian Church Slavonic ; Latin)
Sažetak
Parts of the Legenda Assidua or Prima, the oldest legend about the life of St. Anthony of Padua, form a part of the service in honor of St. Anthony. The service has been preserved in 17 Croato-Glagolitic breviaries (Bar, Dab, Hum, Ber1, Ber2, Mosk, N1, Vat10, Vat19, Vat6, Pm, Met, Mavr, Rom, Pt, Broz, N2). As St. Anthony of Padua lived in the 13th century and was a saint celebrated only by the Western Church, Croato-Glagolitic scribes could not use an older Slavonic text, nor could they translate the text from an eastern protograph. They had to translate the text from Latin. This paper compares all preserved texts, and their features are analyzed on all linguistic levels. Textological and linguistic differences and similarities are determined. Croatian Church Slavonic texts are compared with the Latin text, and translation techniques and the translator’s knowledge of Latin are analyzed. The analysis focuses on the syntactic and lexical levels because they are crucial for determining the relation between Croatian Church Slavonic texts and their Latin protograph.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Staroslavenski institut , Zagreb
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)
- Scopus