Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1206610

Jezik Kozarčevih komedija


Ham, Sanda
Jezik Kozarčevih komedija // Kroatologija, 13 (2022), 1-2; 143-165 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1206610 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Jezik Kozarčevih komedija
(The Language of Kozarac's Comedies)

Autori
Ham, Sanda

Izvornik
Kroatologija (1847-8050) 13 (2022), 1-2; 143-165

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
komedije Josipa Kozarca, hrvatska književnojezična norma 19. st., hrvatski jezik tridesetih godina 20. st., jezične prilagodbe
(comedies by Josip Kozarac, Croatian language in the 19th century, Croatian language in the 1930s, linguistic adaptations)

Sažetak
Prva je komedija Josipa Kozarca Tartufov unuk objavljena u Slavjanskom almanahu 1879., a drugi put u Sabranim djelima Josipa Kozarca pola stoljeća poslije. Uz drugo objavljivanje Tartufova unuka, tada su prvi put objavljene komedije Tuna Bunjavilo i Turci u Karlovcu. O svim se trima komedijama do sada pisalo, ali kao o dramskim i/ili književnim djelima, a na njihov se jezik nije obraćala pozornost. Jezik tih komedija mogao bi biti osobito zanimljiv književnoj povijesti jer je jezik prvoga izdanja bitno različit od ponovljenoga, a pomnija jezična analiza komedije Turci u Karlovcu dovodi i do sumnje u Kozarčevo autorstvo. U radu se opisuje jezik navedenih Kozarčevih komedija, uspoređuje se međusobno, ali i s proznim Kozarčevim djelima.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Sanda Ham (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Ham, Sanda
Jezik Kozarčevih komedija // Kroatologija, 13 (2022), 1-2; 143-165 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Ham, S. (2022) Jezik Kozarčevih komedija. Kroatologija, 13 (1-2), 143-165.
@article{article, author = {Ham, Sanda}, year = {2022}, pages = {143-165}, keywords = {komedije Josipa Kozarca, hrvatska knji\v{z}evnojezi\v{c}na norma 19. st., hrvatski jezik tridesetih godina 20. st., jezi\v{c}ne prilagodbe}, journal = {Kroatologija}, volume = {13}, number = {1-2}, issn = {1847-8050}, title = {Jezik Kozar\v{c}evih komedija}, keyword = {komedije Josipa Kozarca, hrvatska knji\v{z}evnojezi\v{c}na norma 19. st., hrvatski jezik tridesetih godina 20. st., jezi\v{c}ne prilagodbe} }
@article{article, author = {Ham, Sanda}, year = {2022}, pages = {143-165}, keywords = {comedies by Josip Kozarac, Croatian language in the 19th century, Croatian language in the 1930s, linguistic adaptations}, journal = {Kroatologija}, volume = {13}, number = {1-2}, issn = {1847-8050}, title = {The Language of Kozarac's Comedies}, keyword = {comedies by Josip Kozarac, Croatian language in the 19th century, Croatian language in the 1930s, linguistic adaptations} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font