Pregled bibliografske jedinice broj: 1205489
La vita di “Alan Ford” oltre i confini linguistici
La vita di “Alan Ford” oltre i confini linguistici // Slavica tergestina, 27 (2021), 2; 406-427 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1205489 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
La vita di “Alan Ford” oltre i confini linguistici
(The Life of “Alan Ford” Beyond Language Boundaries)
Autori
Rocco, Goranka ; Ščukanec, Aleksandra
Izvornik
Slavica tergestina (1592-0291) 27
(2021), 2;
406-427
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Alan Ford ; ex Jugoslavia ; traduzione ; fumetti ; Max Bunker ; Nenad Brixy ; contesto linguistico - culturale ; ricezione del fumetto ;
(Former Yugoslavia ; Translation ; Comic books ; linguistic and cultural context ; reception of the comic book)
Sažetak
Il presente articolo costituisce un contributo alla questione della creazione, traduzione e ricezione del genere fumetto in quel vasto ed eterogeneo mondo dei “paesi di lingue slave”. Focalizza il caso Alan Ford, un singolare caso di successo di un fumetto italiano, in traduzione croata, diffuso, letto e amato in diversi paesi della ex Jugoslavia dove ha raggiunto uno status di culto protrattosi anche dopo il declino del paese: il conoscere e l’amare Alan Ford in variante tradotta continua a formare un legame linguistico-culturale. Nell’articolo si interrogano diverse ipotesi sui fattori di questo successo.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)