Pregled bibliografske jedinice broj: 1204042
Filmska gramatika videoigara – Modaliteti vizualnog izlaganja novih medija
Filmska gramatika videoigara – Modaliteti vizualnog izlaganja novih medija. Zagreb: Hrvatski filmski savez (HFS), 2019 (monografija)
CROSBI ID: 1204042 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Filmska gramatika videoigara – Modaliteti vizualnog izlaganja novih medija
(Film Grammar of Video Games - New Media Modalities of Visual Presentation)
Autori
Barišić, Ilija
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena
Izdavač
Hrvatski filmski savez (HFS)
Grad
Zagreb
Godina
2019
Stranica
327
ISBN
978-953-7033-59-0
Ključne riječi
dizajn videoigre, konvergencija, interaktivnost, imerzija, diskursna analiza, filmska retorika, ludologija, narativnost, ekspozicija, poetsko izlaganje
(videogame design, convergence, interactivity, immersion, discourse analysis, film rhetoric, ludology, narrative, exposition, poetic discourse)
Sažetak
Cilj je ovoga rada istraživanje sinergijskog komunikacijskog učinka filmskih i ludičkih izražajnih sredstava u videoigrama. Pretpostavka da je on tipično i normativno skladan kristalizira se u nizu taksonomski razvrstanih oglednih primjera koji dokazuju da su videoigre strukturalno uvelike utemeljene na filmskim komunikacijskim obrascima. Oslanjajući se na filmološki teorijski okvir, ponajprije onaj iz Turkovićevih radova, dokazni je postupak pretpostavljao identificiranje načina djelovanja različitih tipova filmskog izlaganja u videoigrama, u kojima je gledatelj/igrač i interventno ovlašten za djelovanje. Ogledni primjeri videoigara razvrstavani su po različitim varijantama filmskog izlaganja, dakle na razinama narativnog, opisnog, ekspozitornog i poetskog filmskog izlaganja, da bi se potom detektiralo u kakvom je odnosu njihov filmski diskurs prema onome ludičkome. Pokazalo se da su načini izlagačkog strukturiranja videoigara kakvi su razrađeni u filmu ujedno i ludički signali koji omogućavaju igranje i reguliraju ludičku priopćajnu strukturu. Uz tu centralnu izlagačku vezu, filmsko izlaganje dodatno-izlagački, odnosno metadiskursno podupire i pojačava dojmove i iskustva koja se igraču odašilju kroz samo igranje. Komplementarni odnos dvaju sustava izražajnih postupaka komunikacijski je standard medija videoigara, dok se otkloni od njega mogu označiti kao stilizacije ili autorske pogreške. Teza o povezanosti ludičkoga i narativnoga na središnje-izlagačkoj i metadiskursnoj razini doprinosi i potpunijem shvaćanju nekih od temeljnih pitanja teorije videoigara, poput odnosa igre i priče.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti, Interdisciplinarne humanističke znanosti