Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1196205

Vrijeme u međukulturnoj komunikaciji –različita poimanja sa stajališta hrvatske kao polazne kulture


Braović Plavša, Mira
Vrijeme u međukulturnoj komunikaciji –različita poimanja sa stajališta hrvatske kao polazne kulture // Zbornik radova Međimurskog veleučilišta u Čakovcu, 10 (2019), 1; 23-31 (domaća recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1196205 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Vrijeme u međukulturnoj komunikaciji –različita poimanja sa stajališta hrvatske kao polazne kulture
(Time in Intercultural Communication - Different Understandings From the Point of View of Croatian as L1 Culture)

Autori
Braović Plavša, Mira

Izvornik
Zbornik radova Međimurskog veleučilišta u Čakovcu (1847-702X) 10 (2019), 1; 23-31

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
vrijeme, međukulturna komunikacija, monokronična, polikronična, orijentiranost
(time, intercultural communication, monochronic, polychronic, orientation)

Sažetak
Neverbalni elementi, pa tako i poimanje vremena, u komunikaciji su većinom kulturno uvjetovani. Način na koji pripadnici neke kulture shvaćaju vrijeme i odnose se prema njemu može se uvelike razlikovati. Elementi, poput brzine ili točnosti, orijentiranosti na prošlost, sadašnjost ili budućnost određuju naša shvaćanja i naše ponašanje, ali i prenose snažne poruke drugima. Kulture, onako kako poimaju vrijeme, dijelimo na monokronične i polikronične, a razlike među njima su iznimno velike. Poznavanje tih razlika dio je komunikacijske kompetencije i kao takvo trebalo bi biti dio nastave stranih jezika. Istraživanje je provedeno pomoću upitnika koji se sastoji od dva dijela ; prvi je trebao odrediti hrvatsku kulturi kao monokroničnu ili polikroničnu, a drugi pokazati razinu poznavanja različitosti u poimanju vremena među različitim kulturama. Pokazalo se da postoji nedovoljna razina osviještenosti takvih razlika, što bi moglo utjecati na uspješnost međukulturne komunikacije.

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Mira Braović Plavša (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Braović Plavša, Mira
Vrijeme u međukulturnoj komunikaciji –različita poimanja sa stajališta hrvatske kao polazne kulture // Zbornik radova Međimurskog veleučilišta u Čakovcu, 10 (2019), 1; 23-31 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
Braović Plavša, M. (2019) Vrijeme u međukulturnoj komunikaciji –različita poimanja sa stajališta hrvatske kao polazne kulture. Zbornik radova Međimurskog veleučilišta u Čakovcu, 10 (1), 23-31.
@article{article, author = {Braovi\'{c} Plav\v{s}a, Mira}, year = {2019}, pages = {23-31}, keywords = {vrijeme, me\djukulturna komunikacija, monokroni\v{c}na, polikroni\v{c}na, orijentiranost}, journal = {Zbornik radova Me\djimurskog veleu\v{c}ili\v{s}ta u \v{C}akovcu}, volume = {10}, number = {1}, issn = {1847-702X}, title = {Vrijeme u me\djukulturnoj komunikaciji –razli\v{c}ita poimanja sa stajali\v{s}ta hrvatske kao polazne kulture}, keyword = {vrijeme, me\djukulturna komunikacija, monokroni\v{c}na, polikroni\v{c}na, orijentiranost} }
@article{article, author = {Braovi\'{c} Plav\v{s}a, Mira}, year = {2019}, pages = {23-31}, keywords = {time, intercultural communication, monochronic, polychronic, orientation}, journal = {Zbornik radova Me\djimurskog veleu\v{c}ili\v{s}ta u \v{C}akovcu}, volume = {10}, number = {1}, issn = {1847-702X}, title = {Time in Intercultural Communication - Different Understandings From the Point of View of Croatian as L1 Culture}, keyword = {time, intercultural communication, monochronic, polychronic, orientation} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font