Pregled bibliografske jedinice broj: 1184829
Il ruolo della rete sociale nel mantenimento del lessico velico e peschereccio nella varietà croato-ciacava di Betina
Il ruolo della rete sociale nel mantenimento del lessico velico e peschereccio nella varietà croato-ciacava di Betina // Hrvatsko-talijanske filološke studije u čast profesorici emeriti Ljerki Šimunković / Bezić, Maja ; Bralić, Snježana (ur.).
Split: Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2021. str. 225-244
CROSBI ID: 1184829 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Il ruolo della rete sociale nel mantenimento del
lessico velico e peschereccio nella varietà
croato-ciacava di Betina
(The Role of Social Networks in the Preservation of
Sailing and Fishing Terminology in the Croatian-
Chakavian Variety of Betina)
Autori
Škevin Rajko, Ivana ; Tolić, Karmen
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Hrvatsko-talijanske filološke studije u čast profesorici emeriti Ljerki Šimunković
Urednik/ci
Bezić, Maja ; Bralić, Snježana
Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu
Grad
Split
Godina
2021
Raspon stranica
225-244
ISBN
978-953-352-079-7
Ključne riječi
Betina, rete sociale, genere, croato-ciacavo, veneto, lessico velico e peschereccio
(Betina, social network, gender, Croatian-Chakavian, Venetian, sailing and fishing terminology)
Sažetak
La presente ricerca prende in esame il lessico velico e peschereccio che appartiene alla parlata croato-ciacava di Betina, sull’isola di Murter. Il contributo si propone di verificare la vitalità degli elementi lessicali veneti attraverso delle interviste strutturate con i parlanti giovani di Betina. Con lo scopo di determinare quanti elementi tra essi siano ancora in uso e quanti siano caduti in disuso, durante le interviste è stato offerto agli informanti un questionario consistente di una lista di parole di origine romanza. In questa sede ci concentriamo sul concetto di rete sociale che, essendo legata alle pratiche locali, può spiegare le dinamiche sociali che causano la variazione linguistica e il cambiamento linguistico. Per questi motivi abbiamo incluso nell’intervista anche delle domande sull’occupazione, il passatempo e le relazioni sociali degli intervistati. Lo studio parte dall’ipotesi che il cambiamento e la dissoluzione della struttura delle reti sociali siano una delle cause della perdita o del mantenimento del dialetto in generale e del lessico marinaresco in particolare.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Sveučilište u Zadru