Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1183321

Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realtà e percezione


Bezić, Maja
Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realtà e percezione, 2019. (ostalo).


CROSBI ID: 1183321 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realtà e percezione
(Italian lexis of migrations: between realty and perception)

Autori
Bezić, Maja

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, ostalo

Godina
2019

Ključne riječi
italiano, lessico, migrazioni
(Italian language, lexis, migrations)

Sažetak
In questo intervento si cerca di tracciare una panoramica degli studi sul tema delle migrazioni nonche' la storia e la percezione delle parole più usate (e abusate) nella rappresentazione mediatica dei migranti.

Izvorni jezik
Ita

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Maja Bezić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Bezić, Maja
Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realtà e percezione, 2019. (ostalo).
Bezić, M. (2019) Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realtà e percezione.. Ostalo.
@unknown{unknown, author = {Bezi\'{c}, Maja}, year = {2019}, keywords = {italiano, lessico, migrazioni}, title = {Il lessico italiano sul palcoscenico delle migrazioni: una visione tra realt\`{a} e percezione}, keyword = {italiano, lessico, migrazioni} }
@unknown{unknown, author = {Bezi\'{c}, Maja}, year = {2019}, keywords = {Italian language, lexis, migrations}, title = {Italian lexis of migrations: between realty and perception}, keyword = {Italian language, lexis, migrations} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font