Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1179044

66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services


Nikolić, Kristijan
66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services // Journal of Audiovisual Translation, 4 (2021), 3; 66-88 doi:10.47476/jat.v4i3.2021.182 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1179044 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services

Autori
Nikolić, Kristijan

Izvornik
Journal of Audiovisual Translation (2617-9148) 4 (2021), 3; 66-88

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
audiovisualtranslation, quality control, proofreaders, subtitlers, broadcasters, LSPs, SVODs

Sažetak
Quality control of subtitles is a relatively unresearched field, even though it hasa significant influence on the overall quality, and thus viewers’ experience of subtitles. It is carried out in different ways:various language serviceprovidersand broadcasters have different procedures, for instance, it sometimes solely involves proofreading. An online questionnaire has been distributed among professionals involved in the production chain of subtitles: broadcasters, streaming and video-on-demand services, vendors also known as language service providers, subtitlers, quality controllersand proofreaders.The hope is that this report will enable professionals involved in quality control of subtitles to further enhance their quality controlprocedures. Theresults of this research could alsobe used in experimental investigation of viewers’perception of quality in subtitlingby using the same research methods applied in this study

Izvorni jezik
Engleski



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Kristijan Nikolić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

doi www.jatjournal.org

Citiraj ovu publikaciju:

Nikolić, Kristijan
66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services // Journal of Audiovisual Translation, 4 (2021), 3; 66-88 doi:10.47476/jat.v4i3.2021.182 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Nikolić, K. (2021) 66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services. Journal of Audiovisual Translation, 4 (3), 66-88 doi:10.47476/jat.v4i3.2021.182.
@article{article, author = {Nikoli\'{c}, Kristijan}, year = {2021}, pages = {66-88}, DOI = {10.47476/jat.v4i3.2021.182}, keywords = {audiovisualtranslation, quality control, proofreaders, subtitlers, broadcasters, LSPs, SVODs}, journal = {Journal of Audiovisual Translation}, doi = {10.47476/jat.v4i3.2021.182}, volume = {4}, number = {3}, issn = {2617-9148}, title = {66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services}, keyword = {audiovisualtranslation, quality control, proofreaders, subtitlers, broadcasters, LSPs, SVODs} }
@article{article, author = {Nikoli\'{c}, Kristijan}, year = {2021}, pages = {66-88}, DOI = {10.47476/jat.v4i3.2021.182}, keywords = {audiovisualtranslation, quality control, proofreaders, subtitlers, broadcasters, LSPs, SVODs}, journal = {Journal of Audiovisual Translation}, doi = {10.47476/jat.v4i3.2021.182}, volume = {4}, number = {3}, issn = {2617-9148}, title = {66Quality Controlof Subtitles:AStudy of Subtitlers, Proofreaders, Quality Controllers, LSPsand Broadcasters/Streaming Services}, keyword = {audiovisualtranslation, quality control, proofreaders, subtitlers, broadcasters, LSPs, SVODs} }

Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font