Pregled bibliografske jedinice broj: 1178441
Upotreba kolokacija u nastavi francuskog i engleskog jezika
Upotreba kolokacija u nastavi francuskog i engleskog jezika // Language for Specific Purposes: Trends and Perspectives, International Conference Budva ; Crna Gora, 2021. / Lakić, Igor ; Pralas, Jelena ; Piletić, Deja ; Božović, Petar ; Zejnilović, Lejla (ur.).
Budva: University of Montenegro, 2021. str. 9-10 (predavanje, nije recenziran, sažetak, stručni)
CROSBI ID: 1178441 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Upotreba kolokacija u nastavi francuskog i engleskog jezika
(Usage of Collocations in Teaching French and English for Specific Purposes)
Autori
Ćirić, Jasna ; Barbarić, Petra
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, stručni
Izvornik
Language for Specific Purposes: Trends and Perspectives, International Conference Budva ; Crna Gora, 2021.
/ Lakić, Igor ; Pralas, Jelena ; Piletić, Deja ; Božović, Petar ; Zejnilović, Lejla - Budva : University of Montenegro, 2021, 9-10
Skup
Language for Specific Purposes: Trends and Perspectives, International Conference
Mjesto i datum
Budva, Crna Gora, 17.09.2021. - 18.09.2021
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
kolokacije, vokabular, učenje, izazov
(collocations, vocabulary, learning, challenges)
Sažetak
U ovom članku govorit ćemo o jednom od načina usvajanja vokabulara u stranom jeziku. Posjedovanje bogatog vokabulara je izuzetno važno za razumijevanje, izražavanje na jeziku koji učimo, odnosno za ovladavanje tim jezikom. Što student poznaje više riječi i izvedenica, sposobniji je razumijeti značenje nekog teksta, razgovora, ali i bolje komunicirati. Vokabular nekog jezika ne sastoji se samo od jednostavnih riječi, njega čini i čitav niz različitih linguističkih kontrukcija. Učenje jezika znači usvajanje tih konstrukcija. U ovom članku se govori o jednoj od tih linguističkih konstrukcija, kolokacijama. Kolokacija je najjednostavnije rečeno kombinacija dvije ili više riječi koja ima novo značenje. Učestalost upotrebe učvršćuje te kombinacije riječi. Kolokacije postoje u svim jezicima. Ponekad ih je teško razumijeti budući da nisu predvidljive. Dok će ih izvorni govornik intuitivno razumijeti, oni koji uče jezik morat će ih zapamtiti, budući da variraju od jezika do jezika. Mi ćemo govoriti o kolokacijama u francuskom i engleskom jeziku. Razumijevanje i ovladavanje kolokacijama doprinosi boljoj tečnosti govornog jezika. Ona također omogućava bolje razumijevanje pisanog teksta, ali i olakšava i obogaćuje pisano izražavanje. Zbog svih navedenih razloga učenje i ovladavanje kolokacijama predstavlja izazov studentima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Interdisciplinarne humanističke znanosti, Obrazovne znanosti (psihologija odgoja i obrazovanja, sociologija obrazovanja, politologija obrazovanja, ekonomika obrazovanja, antropologija obrazovanja, neuroznanost i rano učenje, pedagoške discipline)
POVEZANOST RADA
Projekti:
EK-Erasmus+-609778-EPP-I -2019-I-JVI E-EPPKA2-CBH E-JP - Reforma stranih jezika za akademske potrebe u Crnoj Gori (Re-FLAME) (Matijević, Ana, EK - Erasmus + Capacity building in the field of Higer Education (2019)) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb