Pregled bibliografske jedinice broj: 1178381
Uloga višejezične kompetencije u učenju drugog stranog jezika u osnovnoškolskom obrazovanju - njemački kao J3 i engleski kao J3
Uloga višejezične kompetencije u učenju drugog stranog jezika u osnovnoškolskom obrazovanju - njemački kao J3 i engleski kao J3, 2022., doktorska disertacija, Učiteljski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 1178381 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Uloga višejezične kompetencije u učenju drugog
stranog jezika u osnovnoškolskom obrazovanju -
njemački kao J3 i engleski kao J3
(The Role of Plurilingual Competence in Learning a
Second Foreign Language in Primary Education -
German as L3 and English as L3)
Autori
Troha, Jasmina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, doktorska disertacija
Fakultet
Učiteljski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
26.01
Godina
2022
Stranica
296
Mentor
Petravić, Ana ; Šenjug Krleža, Ana
Ključne riječi
europska višejezičnost ; jezični prijenos ; međujezično povezivanje ; nastava stranih jezika ; višejezična kompetencija
(European plurilingualism ; language transfer ; interlingual connections ; foreign language teaching ; plurilingual competence)
Sažetak
Rad se bavi pitanjem razvoja višejezične kompetencije na osnovnoškolskoj razini u Republici Hrvatskoj. U fokusu rada je ovladavanje drugim stranim jezikom (J3) koji se odlikuje brojnim specifičnostima upravo stoga što učenici već posjeduju određena jezična predznanja i iskustva materinskog (J1) i prvog stranog jezika (J2)odnosno višejezični potencijal. Stoga su ciljevi ovoga rada bili a)ispitati mogućnosti razvoja i primjene višejezičnog potencijala materinskog (J1) i prvog stranog jezika (J2) u ovladavanju drugim stranim jezikom (J3) i b)ispitati primjenu višejezičnog potencijala s obzirom na sudjelovanje u eksperimentalnom programu. Istraživanje je provedeno u dvije jezične konstelacije na osnovnoškolskoj razini: njemački kao drugi strani jezik (J3) nakon engleskog kao prvog stranog jezika (J2) i engleski kao drugi strani jezik (J3) nakon njemačkog kao prvog stranog jezika (J2) pri čemu je u svih ispitanika bio hrvatski materinski jezik (J1). U inicijalnom mjerenju sudjelovalo je 356 ispitanika, učenika 5.razreda osnovne škole, a u završnom mjerenju njih 346. Istraživanje se provodilo u dvije faze. U prvoj fazi provodilo se inicijalno mjerenje, a u drugoj fazi bila je zastupljena provedba eksperimentalnog programa te se provodilo završno mjerenje ispitanika. Dobiveni rezultati istraživanja ukazuju da ispitanici mlađe školske dobi uočavaju međujezične poveznice među jezicima koje posjeduju u vlastitom jezičnom repertoaru te pokazuju sposobnost verbalizacije uočenih mešujezičnih poveznica. Istraživanjem se došlo i do spoznaje da se dodatnim jezičnim unosom u obliku eksperimentalnog programa može posješiti primjena višejezičnog potencijala. Takva saznanja upućuju na zaključak da ispitanici mlađe školske dobi posjeduju sposobnost uporabe višejezičnog potencijala te raspolažu potencijalom za razvoj višejezične svjesnosti. Dobivena saznanja pružaju poticaj za nova metodičko-didaktička promišljanja nastave stranih jezika kao i empirijsku osnovu za izradu kurikula i nastavnih materijala s naglaskom na integraciju višejezične kompetencije na osnovnoškolskoj razini.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Obrazovne znanosti (psihologija odgoja i obrazovanja, sociologija obrazovanja, politologija obrazovanja, ekonomika obrazovanja, antropologija obrazovanja, neuroznanost i rano učenje, pedagoške discipline)
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb