Pregled bibliografske jedinice broj: 1171045
PROMJENA KODA U KOMUNIKACIJI APLIKACIJOM WHATSAPP – STUDIJA SLUČAJA
PROMJENA KODA U KOMUNIKACIJI APLIKACIJOM WHATSAPP – STUDIJA SLUČAJA // GENERACIJA INTERNETA / Stolac, Diana, Vlastelić, Anastazija (ur.).
Zagreb : Rijeka: Hrvatska sveučilišna naklada ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2021. str. 295-309 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1171045 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
PROMJENA KODA U KOMUNIKACIJI APLIKACIJOM WHATSAPP
– STUDIJA SLUČAJA
(CODE-SWITCHING IN WHATSAPP COMMUNICATION – A CASE
STUDY)
Autori
Hrelja, Dalibor, Macan, Željka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
GENERACIJA INTERNETA
/ Stolac, Diana, Vlastelić, Anastazija - Zagreb : Rijeka : Hrvatska sveučilišna naklada ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2021, 295-309
ISBN
978-953-169-462-9
Skup
4. međunarodni znanstveni skup u ciklusu Sociolingvistički pristupi u slavenskim jezicima
Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 05.09.2019. - 07.09.2019
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
elektronički posredovana komunikacija, promjena koda, aplikacija Whatsapp, engleski kao mrežni jezik
(electronically mediated communication, code-switching, Whatsapp application, English as an Internet language)
Sažetak
Jedno je od obilježja elektronički posredovane komunikacije i promjena koda kao svakoga prepoznatljivog govornog varijeteta, odnosno naizmjenična uporaba jezika koji su sudionicima komunikacijskoga procesa u određenom trenutku na raspolaganju. Mrežni jezik usko je povezan s engleskim, a to posebno dolazi do izražaja u neformalnoj elektronički posredovanoj komunikaciji. Izvor za provedenu studiju slučaja predstavlja privatna komunikacija u aplikaciji Whatsapp među skupinom mladih u dobi od 14 do 18 godina. Ista se promatra kroz teorijski okvir koji je predložila Carol Myers-Scotton (1983: 115-136), a koji promjenu koda dovodi u vezu s društveno obilježenom motivacijom. Ovakva komunikacija poprima temeljna obilježja one među dvojezičnim i(li) višejezičnim govornicima, a engleski se u njoj često više i ne doživljava kao strani jezik te se često koristi pri objašnjavanju kompleksnih fenomena, posebno onih na području računalnih tehnologija. Kvalitativna analiza donosi se na odabranim primjerima kojima se potvrđeni slučajevi promjene koda dovode u vezu sa sadržajem poruke, situacijskim kontekstom te komunikacijskim kompetencijama sudionika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija