Pregled bibliografske jedinice broj: 1160414
Hırvat Yazar ve Siyasetçi İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nin Ölümü” Adli Eserinin Balkanlarda Türklerle İlgili Yarattığı Algı Üzerine Bir Araştırma
Hırvat Yazar ve Siyasetçi İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nin Ölümü” Adli Eserinin Balkanlarda Türklerle İlgili Yarattığı Algı Üzerine Bir Araştırma // Cultural Encounters in Southeastern Europe
Istanbul, Turska, 2020. (predavanje, podatak o recenziji nije dostupan, ostalo)
CROSBI ID: 1160414 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Hırvat Yazar ve Siyasetçi İvan Mažuranić’in “İsmail
Çengiç Ağa’nin Ölümü” Adli Eserinin Balkanlarda
Türklerle İlgili Yarattığı Algı Üzerine Bir
Araştırma
(A research on the perceptions of Turks in the
Balkans created by the work “The Death of Smail-aga
Čengić” by Croatian writer and politician Ivan
Mažuranić)
Autori
Kardaş, Demet ; Šapina, Marko
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, ostalo, ostalo
Skup
Cultural Encounters in Southeastern Europe
Mjesto i datum
Istanbul, Turska, 05.03.2020. - 06.03.2020
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Podatak o recenziji nije dostupan
Ključne riječi
İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü, Hırvat edebiyatı, Türk algısı
(The Death of Smail-aga Čengić, Croatian literature, Perception of Turks)
Sažetak
Ünlü Hırvat yazar ve siyasetçi İvan Mažuranić’in ; antik şairlerden, Dubrovnikli yazarlardan, Hırvat halk edebiyatından esinlenip gerçek tarihi değiştirerek yazdığı İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü (Smrt Smail-Age Čengića) adlı eser beş bölümden oluşmaktadır. Hırvatistan’ın en önemli epik şiirlerinden ve genel olarak en olgun eserlerinden biri sayılan eser toplam olarak 1134 mısradan oluşmakta ve yapma destan özelliği taşımaktadır. Eserin konusu, Karadağ’ın meşhur Türk (Osmanlı) Hersek Paşası İsmail Çengiç Ağa ile Grahovo kasabası yakınlarındaki Karadağ halkı arasında geçen küçük çaplı muharebedir. Eser, ana karakter İsmail Çengiç Ağa’nın “Ağalık” ; Karadağlıların intikam hazırlıkları “Gececi” ; intikam için toplanan askerlerin buluşması “Çete” ; zalime karşı yapılan saldırı “Haraç” ve İsmail Çengiç Ağa’nın ölümden sonraki kaderinin anlatıldığı “Yazgı” bölümlerinden oluşmaktadır. Bu bölümlerden en dikkat çekici olanları yazarın Türk zorbası olarak tanımladığı İsmail Çengiç Ağa’nın Karadağlılara yaptığı zulümleri anlatan “Ağalık” bölümü ve Hırvatların atalarının mutlu ve özgür bir hayatı olduğunu İsmail Çengiç Ağa’dan intikam alacak gençlere hatırlatan rahibin konuşmasını içeren “Çete” bölümüdür. Birçok dile çevrilen bu eser günümüze kadar Türkçeye çevrilmemiştir. Bu çalışmada eser, Türkçeye çevrilmiştir. Bu eser, halk diliyle yazıldığı için, yazar İvan Mažuranić’in siyasi konusu nedeniyle de gerçek tarih olarak kabul görmüş ve aslında tarihi belgelerde bir zorba olmayan İsmail Çengiç Ağa üzerinden Türklerle ilgili olumsuz algının kaynağı olmuştur. Çalışmada eser hakkındaki eleştirilerden de bahsedilmiştir. Çalışmanın Hırvatistan özelinde Balkanlarda Türklerle ilgili yanlı ve yanlış algıların kaynağının sorgulanması açısından ilgili alanlara katkı sunacağı değerlendirilmektedir.
Izvorni jezik
Ostalo
Znanstvena područja
Povijest, Književnost