Pregled bibliografske jedinice broj: 1159860
Značenje glotonima „hrvatski“ u djelima slovenskih i hrvatskih protestanata
Značenje glotonima „hrvatski“ u djelima slovenskih i hrvatskih protestanata // Stipan Konzul i njegovo hrvatsko nasljeđe u doba reformacije (Uz 500.obljetnicu njegova rođenja 1521.-2021.). Program i knjižica sažetaka. Knjižnica Fakulteta hrvatskih studija, 25. studenoga 2021.
Zagreb, Hrvatska, 2021. str. 9-9 (predavanje, podatak o recenziji nije dostupan, sažetak, ostalo)
CROSBI ID: 1159860 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Značenje glotonima „hrvatski“ u djelima slovenskih i hrvatskih protestanata
(The meaning of the term "Croatian" in the works of Slovene and Croatian Protestants)
Autori
Grčević, Mario
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, ostalo
Izvornik
Stipan Konzul i njegovo hrvatsko nasljeđe u doba reformacije (Uz 500.obljetnicu njegova rođenja 1521.-2021.). Program i knjižica sažetaka. Knjižnica Fakulteta hrvatskih studija, 25. studenoga 2021.
/ - , 2021, 9-9
Skup
Stipan Konzul i njegovo hrvatsko nasljeđe u doba reformacije (Uz 500.obljetnicu njegova rođenja 1521.-2021.). Program i knjižica sažetaka. Knjižnica Fakulteta hrvatskih studija, 25. studenoga 2021.
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 25.11.2021
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Podatak o recenziji nije dostupan
Ključne riječi
Značenje glotonima „hrvatski“ u djelima slovenskih i hrvatskih protestanata
(The meaning of the term "Croatian" in the works of Slovene and Croatian Protestants)
Sažetak
U predavanju će se raščlaniti značenje glotonima "hrvatski" u doba reformacije u djelima tiskanima u Urachu na glagoljici, ćirilici i latinici (1561. – 1565.). Pojašnjava se i traži odgovor na pitanje u kojim ga značenjima i s kojom motivacijom rabe Primož Trubar, Stipan Konzul Istranin, Antun Dalmatin i kasnije Adam Bohorič. Vidjet će se da je sintagma "pisati hrvatski" u njihovoj uporabi mogla značiti "pisati hrvatskim jezikom", no također i "pisati glagoljicom". U uporabi slovenskih reformatora naziv "hrvatski jezik" imao je poseban status. Primož Trubar njime nije imenovao samo jezik hrvatskih protestanata i njihovih sunarodnjaka, nego i jezik cjelokupnoga južnoslavenskoga pučanstva, tvrdeći da se njime govori i piše i na Sultanovu dvoru u Carigradu. Pokazat će se, među ostalim, zašto povjerenstvo za ocjenu Konzulova probnoga prijevoda Novoga zavjeta 1559. smatra da je "hrvatski jezik" "glavni slavenski jezik" i u kojoj je to vezi s Bohoričevim pozicioniranjem hrvatskoga kao oglednoga slavenskoga jezika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Kroatologija