Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1150817

Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku


Dumančić, Francesca; Tonković, Mirjana
Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku // 25. Dani Ramira i Zorana Bujasa: Knjiga sažetaka / Mikac, Una ; Mehulić, Jasmina (ur.).
Zagreb, 2021. str. 101-101 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 1150817 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku
(Emotion-induced blindness in mother tongue and foreign language)

Autori
Dumančić, Francesca ; Tonković, Mirjana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
25. Dani Ramira i Zorana Bujasa: Knjiga sažetaka / Mikac, Una ; Mehulić, Jasmina - Zagreb, 2021, 101-101

Skup
25. Dani Ramira i Zorana Bujasa (DRZB)

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 30.09.2021. - 02.10.2021

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
emocionalna zaslijepljenost, materinski jezik, strani jezik, zadatak leksičke odluke
(emotion-induced blindness, mother tongue, foreign language, lexical decision task)

Sažetak
U usporedbi s neutralnim podražajima, podražaje (riječi, simbole ili slike) koji imaju emocionalno značenje brže i uspješnije identificiramo u seriji distraktora. Osim toga, prikazivanje emocionalnog podražaja prije neutralnog ciljnog podražaja usporava vrijeme potrebno za reakciju na neutralni podražaj. Ovaj fenomen poznat je kao emocionalna zaslijepljenost. S obzirom na to da je poznato da je strani jezik u pravilu manje emocionalan od materinskog, može se očekivati da će prethodno opisan efekt emocionalnih distraktora na identifikaciju i reagiranje na neutralni ciljni podražaj biti manji ili da će izostati ako eksperiment provedemo na jeziku koji sudionicima nije materinski. Cilj ovog istraživanja bio je provjeriti ovu hipotezu u seriji od tri eksperimenta. U prvom eksperimentu sudionicima su u zadatku leksičke odluke, prije prikazivanja ciljnog podražaja, prikazivane neutralne ili emocionalno pobuđujuće riječi (taboo riječi vezane uz seksualnost). Dijelu sudionika distraktori su prikazivani na engleskom jeziku, a dijelu sudionika na hrvatskom. U drugom eksperimentu, osim vrstom distraktora, manipulirali smo i vremenom proteklim od prikazivanja distraktora do prikazivanja ciljnog podražaja, a dijelu sudionika je cijeli eksperiment bio prikazan na engleskom jeziku. U trećem eksperimentu smo taboo riječi povezane sa seksualnošću zamijenili emocionalno neugodnim riječima. Rezultati ovih eksperimenata pokazuju da emocionalno pobuđujući distraktori usporavaju vrijeme reakcije na ciljni podražaj, da taj efekt nestaje s produžavanjem vremena koje je proteklo od prikazivanja distraktora do prikazivanja ciljnog podražaja i da jezik na kojem su prikazani distraktori nema utjecaja na obrazac dobivenih rezultata. Rezultati su interpretirani u kontekstu dosadašnjih spoznaja o razlikama između materinskog i stranog jezika s naglaskom na važnost engleskog jezika u životu sudionika, a rasprava uključuje i implikacije za daljnja istraživanja u ovom području.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Psihologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Mirjana Tonković (autor)

Avatar Url Francesca Dumančić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Dumančić, Francesca; Tonković, Mirjana
Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku // 25. Dani Ramira i Zorana Bujasa: Knjiga sažetaka / Mikac, Una ; Mehulić, Jasmina (ur.).
Zagreb, 2021. str. 101-101 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Dumančić, F. & Tonković, M. (2021) Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku. U: Mikac, U. & Mehulić, J. (ur.)25. Dani Ramira i Zorana Bujasa: Knjiga sažetaka.
@article{article, author = {Duman\v{c}i\'{c}, Francesca and Tonkovi\'{c}, Mirjana}, year = {2021}, pages = {101-101}, keywords = {emocionalna zaslijepljenost, materinski jezik, strani jezik, zadatak leksi\v{c}ke odluke}, title = {Efekt emocionalne zaslijepljenosti na materinskom i stranom jeziku}, keyword = {emocionalna zaslijepljenost, materinski jezik, strani jezik, zadatak leksi\v{c}ke odluke}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Duman\v{c}i\'{c}, Francesca and Tonkovi\'{c}, Mirjana}, year = {2021}, pages = {101-101}, keywords = {emotion-induced blindness, mother tongue, foreign language, lexical decision task}, title = {Emotion-induced blindness in mother tongue and foreign language}, keyword = {emotion-induced blindness, mother tongue, foreign language, lexical decision task}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font