Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 114591

Metafora u hrvatskome jeziku


Vancaš, Mirjana; Kuvač, Jelena
Metafora u hrvatskome jeziku // Treći hrvatski slavistički kongres
Zadar, Hrvatska, 2002. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 114591 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Metafora u hrvatskome jeziku
(Metaphor in Croatian language)

Autori
Vancaš, Mirjana ; Kuvač, Jelena

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
Treći hrvatski slavistički kongres

Mjesto i datum
Zadar, Hrvatska, 15.10.2002. - 19.10.2002

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
metafora; jezični razvoj
(metaphor; lenguage development)

Sažetak
Problem razumijevanja i uporabe metafora sve je prisutniji ne samo u kognitivnoj lingvistici već i u drugim znanstvenim područjima i disciplinama. Određenje je metafore doživljaj jednoga entiteta putem drugoga, pri čemu se izražava konceptualni svijet i stvaraju nove i veće mogućnosti unutar ekonomiziranoga jezika. Danas metafore sve više nalazimo u svakodnevnome govoru, poetici, mitologiji, književnosti, tehničko-znanstvenome nazivlju. Neke su od njih zbog učestale uporabe toliko uklopljene u svakodnevni jezik da su gotovo izgubile identitet prenesenoga. Druge se pak rijetko čuju, lokalno su obojene i teško značenjski usporedive unutar jednoga jezika (njegovih idioma), a još teže usporedive s metaforama u drugim jezicima. Razumijevanje i uporaba prenesenih značenja osim kulturološke i jezične sadrži i kognitivnu sastavnicu. Stoga je namjera ovoga rada opisati deset metafora hrvatskoga jezika prema dva odabrana obilježja: (1) ishodište i razvoj metaforičnosti vezano uz objekte i radnje kojima se određena značenja daju na jezično osebujan način iskazujući kulturu jednoga naroda ; (2) individualnu lingvističku odnosno semantičku kompetenciju čija je postupnost u razumijevanju i uporabi kognitivno utemeljena. Kako bismo ostvarili ove namjere usporedili smo odabrane metafore u hrvatskome s načinom njihova ostvarivanja u engleskome jeziku. Ispitali smo 40-ero desetgodišnjaka, polaznika trećih razreda redovnih osnovnih škola. Određenje ovih obilježja u urednome jezičnome razvoju omogućava nam prepoznavanje odstupanja u njihovu usvajanju te oblikovanje postupaka za razvijanje komunikacije putem metafora.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0013002

Ustanove:
Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Mirjana Lenček (autor)

Avatar Url Jelena Kuvač (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Vancaš, Mirjana; Kuvač, Jelena
Metafora u hrvatskome jeziku // Treći hrvatski slavistički kongres
Zadar, Hrvatska, 2002. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
Vancaš, M. & Kuvač, J. (2002) Metafora u hrvatskome jeziku. U: Treći hrvatski slavistički kongres.
@article{article, author = {Vanca\v{s}, Mirjana and Kuva\v{c}, Jelena}, year = {2002}, keywords = {metafora, jezi\v{c}ni razvoj}, title = {Metafora u hrvatskome jeziku}, keyword = {metafora, jezi\v{c}ni razvoj}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }
@article{article, author = {Vanca\v{s}, Mirjana and Kuva\v{c}, Jelena}, year = {2002}, keywords = {metaphor, lenguage development}, title = {Metaphor in Croatian language}, keyword = {metaphor, lenguage development}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font