Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 114257

Književni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje međuodnosa lekcionara Ivana Bandulavića i Bartola Kašića)


Gabrić-Bagarić, Darija
Književni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje međuodnosa lekcionara Ivana Bandulavića i Bartola Kašića) // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 28 (2002), 35-71 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 114257 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Književni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje međuodnosa lekcionara Ivana Bandulavića i Bartola Kašića)
(The standard language of the 17th century lectionaries : the correlation between two lectionaries by Ivan Bandulavić and Bartol Kašić respectively)

Autori
Gabrić-Bagarić, Darija

Izvornik
Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (1331-6745) 28 (2002); 35-71

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
lekcionar; ovisnost; prilagodba; sintaktička struktura; glasovno-oblična struktura; leksik
(lectionary; dependence; adaptation; syntactic structure; structure of sounds and forms; lexis)

Sažetak
The analysis executed proves that Bartol Kašić was well familiar with the content, structure and language of "Pištole i evanđel'ja" by Bandulavić (1613), which in turn was undoubtedly the starting point for compounding the lectionary for "the town and Republic of Dubrovnik". The correlation of the respective lectionaries indicates that lectionaries of the 17th century are adapted in the manner equal to that of the first translations. The older translation, in this particular case the one by Bandulavić, represents a starting point. Its basic syntactic structure is well preserved, the lexis is partially changed in accordance with linguistic habits of a particular region, while the structure of sounds and forms is completely adapted to the vernacular.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0212005

Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Darija Gabrić-Bagarić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Gabrić-Bagarić, Darija
Književni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje međuodnosa lekcionara Ivana Bandulavića i Bartola Kašića) // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 28 (2002), 35-71 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Gabrić-Bagarić, D. (2002) Književni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje međuodnosa lekcionara Ivana Bandulavića i Bartola Kašića). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 28, 35-71.
@article{article, author = {Gabri\'{c}-Bagari\'{c}, Darija}, year = {2002}, pages = {35-71}, keywords = {lekcionar, ovisnost, prilagodba, sintakti\v{c}ka struktura, glasovno-obli\v{c}na struktura, leksik}, journal = {Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje}, volume = {28}, issn = {1331-6745}, title = {Knji\v{z}evni jezik lekcionara 17. st. (Pitanje me\djuodnosa lekcionara Ivana Bandulavi\'{c}a i Bartola Ka\v{s}i\'{c}a)}, keyword = {lekcionar, ovisnost, prilagodba, sintakti\v{c}ka struktura, glasovno-obli\v{c}na struktura, leksik} }
@article{article, author = {Gabri\'{c}-Bagari\'{c}, Darija}, year = {2002}, pages = {35-71}, keywords = {lectionary, dependence, adaptation, syntactic structure, structure of sounds and forms, lexis}, journal = {Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje}, volume = {28}, issn = {1331-6745}, title = {The standard language of the 17th century lectionaries : the correlation between two lectionaries by Ivan Bandulavi\'{c} and Bartol Ka\v{s}i\'{c} respectively}, keyword = {lectionary, dependence, adaptation, syntactic structure, structure of sounds and forms, lexis} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font