Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1139494

Miloradićeva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919.


Vulić-Vranković, Sanja
Miloradićeva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919. // Gradišćanskohrvatski - Hrvatski književni jezik gradišćanskih Hrvatov i Hrvatic. / Kinda-Berlaković, Andrea Zorka (ur.).
Eisenstadt: Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung, 2021. str. 8-17


CROSBI ID: 1139494 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Miloradićeva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919.
(Miloradić's Grammar In The Context Of Croatian Grammars From 1859 to 1919)

Autori
Vulić-Vranković, Sanja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Gradišćanskohrvatski - Hrvatski književni jezik gradišćanskih Hrvatov i Hrvatic.

Urednik/ci
Kinda-Berlaković, Andrea Zorka

Izdavač
Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung

Grad
Eisenstadt

Godina
2021

Raspon stranica
8-17

ISBN
978-3-85253-676-7

Ključne riječi
Miloradić, slovnica, hrvatske gramatike
(Miloradić, grammar, Croatian grammars)

Sažetak
U okviru povijesti hrvatskih gramatika velika se pozornost posvećivala gramatikama koje su tiskane u Hrvatskoj u drugoj polovici 19. stoljeća te u prvih nekoliko desetljeća 20. stoljeća. Taj je znanstveni interes razumljiv i očekivan kada se ima na umu da je riječ o prijelomnom razdoblju u kojem je hrvatska književna norma iz temelja promijenjena prevlašću hrvatskih vukovaca. Uzlazna razvojna linija izgrađivanja hrvatske jezične i pravopisne norme može se pratiti do kraja 19. stoljeća. Već Veberova Slovnica, posebice njezino 3. izdanje, pokazuje normu hrvatskoga književnoga jezika koja se učvrstila i ustalila sedamdesetih godina 19. stoljeća. Sto se nakon toga dogodilo, tj. kada su hrvatski vukovci prevladali, opisuje Tafra (2009: 203): „Kraj 19. st., kad Strohal objavljuje svoju Slovnicu, velika je prijelomnica u povijesti hrvatskoga književnoga jezika. Dotad se može pratiti uzlazna razvojna linija izgrađivanja hrvatske jezične i pravopisne norme, a otada počinje prejak utjecaj izvanjezičnih utjecaja na razvoj hrvatskoga književnoga jezika.“ Vukovac Maretić je svoje gramatike napisao isključivo na Đ. Daničića, premda je hrvatska književnost u to doba pisana znatno drukčijim književnim jezikom. su velikoj, za Hrvate iznimno nepovoljnoj književnojezičnoj promjeni, pisali mnogi suvremeni hrvatski jezikoslovci, npr. Milan Moguš (1993: 173). To su uočavali i ostali intelektualci. Svojedobno Antun Radić s pravom zapaža o Maretićevoj gramatici: „Pomislimo, da je ova gramatika prevedena već na koji tudji jezik... Tudjin će (...) s pravom držati, da hrvatskoga književnog jezika prije Vuka nije bilo, a kad nije bilo književnog jezika, nije bilo ni književnosti“ (prema Ham 2006: 154). Zato se Miloradić koji piše gramatiku u 20. stoljeću nije više mogao znatnije osloniti na gramatičare u Hrvatskoj kao što je to mogao njegov prethodnik Mihovil Naković (usp. Benčić i Sučić 2003: 18- 19). U ovom je radu pokazano da je preuzeo tek ponešto od Vitanovića i Pacela, a posredno i od vukovaca jer Pacel već ima dio njihovih rješenja. Ali u konačnici mu u jezičnom pogledu nije preostalo ništa drugo nego da se opet okrene jezičnoj tradiciji zapadnougarskih Hrvata, a od hrvatskih je slovničara, odnosno kasnije gramatičara posudio tek naslov svoje slovnice, pojedini gramatički naziv i pojedine lekseme općenito, te djelomice strukturu svoga gramatičkoga djela. Završit ću navodom iz suvremene gradišćansko- hrvatske gramatike: „more se reći, da se Miloradić opet okreće već prema čakavskomu temelju gradišćanskohrvatskoga napušćajući do neke mjere težnju za približenjem hrvatskomu književnomu jeziku na morfološkoj i fonetskoj razini“ (Benčić i Sučić 2003: 20).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Fakultet hrvatskih studija, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sanja Vulić Vranković (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Vulić-Vranković, Sanja
Miloradićeva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919. // Gradišćanskohrvatski - Hrvatski književni jezik gradišćanskih Hrvatov i Hrvatic. / Kinda-Berlaković, Andrea Zorka (ur.).
Eisenstadt: Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung, 2021. str. 8-17
Vulić-Vranković, S. (2021) Miloradićeva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919.. U: Kinda-Berlaković, A. (ur.) Gradišćanskohrvatski - Hrvatski književni jezik gradišćanskih Hrvatov i Hrvatic.. Eisenstadt, Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung, str. 8-17.
@inbook{inbook, author = {Vuli\'{c}-Vrankovi\'{c}, Sanja}, editor = {Kinda-Berlakovi\'{c}, A.}, year = {2021}, pages = {8-17}, keywords = {Miloradi\'{c}, slovnica, hrvatske gramatike}, isbn = {978-3-85253-676-7}, title = {Miloradi\'{c}eva slovnica (gramatika) u kontekstu hrvatskih slovnica od 1859. do 1919.}, keyword = {Miloradi\'{c}, slovnica, hrvatske gramatike}, publisher = {Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung}, publisherplace = {Eisenstadt} }
@inbook{inbook, author = {Vuli\'{c}-Vrankovi\'{c}, Sanja}, editor = {Kinda-Berlakovi\'{c}, A.}, year = {2021}, pages = {8-17}, keywords = {Miloradi\'{c}, grammar, Croatian grammars}, isbn = {978-3-85253-676-7}, title = {Miloradi\'{c}'s Grammar In The Context Of Croatian Grammars From 1859 to 1919}, keyword = {Miloradi\'{c}, grammar, Croatian grammars}, publisher = {Pedagogische Hochschule Burgenland, Institut fur Forschungsentwicklung und Multiprofessionalisierung}, publisherplace = {Eisenstadt} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font