Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1133026

"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE


Lujić, Rea
"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE // Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas / Djordevic Léonard, Ksenija ; Kostov, Jovan (ur.).
Rim: Aracne editrice, 2021. str. 91-104


CROSBI ID: 1133026 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE
("I'll fight for the French til' the end!" or the place of French foreign language teaching in Croatian education system from FFL teachers point of view)

Autori
Lujić, Rea

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas

Urednik/ci
Djordevic Léonard, Ksenija ; Kostov, Jovan

Izdavač
Aracne editrice

Grad
Rim

Godina
2021

Raspon stranica
91-104

ISBN
979-12-5994-199-2

Ključne riječi
enseignants de FLE ; identité professionnelle ; modèle d’investissement ; politique linguistique ; système éducatif croate
(Croatian education system ; French teachers ; investment model ; language policy ; professional identity)

Sažetak
Cette étude se propose d’offrir une vue particulière de la place que l’enseignement de la langue française occupe aujourd’hui dans le système éducatif croate. Au lieu de présenter quelques chiffres clés des bulletins officiels croates et européens, nous avons décidé d’observer de plus près l’interaction des systèmes et des individus qui contribue à déterminer la place du français au sein de la politique linguistique et éducative croate. Plus précisément, nous avons voulu répondre à la question suivante : comment les acteurs principaux de la politique linguistique et éducative croates, comme le ministère des Sciences et de l’Éducation et les chefs d’établissements scolaires, structurent le quotidien et forment ainsi l’identité professionnelle des enseignants de FLE en Croatie ? Par ailleurs, nous avons voulu examiner la place de l’enseignant de FLE dans ce processus interactif, surtout l’apport de son investissement professionnel pour la place du français dans le système éducatif croate. Pour ce faire, nous avons opté pour une recherche qualitative. Les données ont été obtenues via des entretiens structurés avec sept enseignantes de FLE. Les participantes ont été choisies de manière à ce qu’elles représentent différentes expériences professionnelles. Ainsi avons-nous choisi des enseignantes débutantes et expérimentées exerçant leur métier dans différents contextes sociaux et éducatifs (école primaire, lycée, école secondaire, université, capitale, province). Pour analyser leurs discours, nous avons utilisé le modèle d’investissement de Darvin et Norton (2015), car il permet d’observer de plus près l’interaction des micro et macrostructures. L’étude a mis en évidence l’écart entre l’idéologie représentée par le discours des macrostructures, qui consiste en la défense de l’importance de la diversité linguistique, et les mesures concrètes qui contribuent à la place du français dans le système éducatif croate. De plus, cette étude nous a permis d’affirmer que c’est notamment la communauté croate des enseignants de FLE qui contribue à la réduction de cet écart.

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija, Obrazovne znanosti (psihologija odgoja i obrazovanja, sociologija obrazovanja, politologija obrazovanja, ekonomika obrazovanja, antropologija obrazovanja, neuroznanost i rano učenje, pedagoške discipline)



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Rea Lujić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Lujić, Rea
"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE // Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas / Djordevic Léonard, Ksenija ; Kostov, Jovan (ur.).
Rim: Aracne editrice, 2021. str. 91-104
Lujić, R. (2021) "Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE. U: Djordevic Léonard, K. & Kostov, J. (ur.) Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas. Rim, Aracne editrice, str. 91-104.
@inbook{inbook, author = {Luji\'{c}, Rea}, year = {2021}, pages = {91-104}, keywords = {enseignants de FLE, identit\'{e} professionnelle, mod\`{e}le d’investissement, politique linguistique, syst\`{e}me \'{e}ducatif croate}, isbn = {979-12-5994-199-2}, title = {"Je me battrai jusqu’au bout pour le fran\c{c}ais !" ou sur la place du fran\c{c}ais dans le syst\`{e}me \'{e}ducatif croate du point de vue des enseignants de FLE}, keyword = {enseignants de FLE, identit\'{e} professionnelle, mod\`{e}le d’investissement, politique linguistique, syst\`{e}me \'{e}ducatif croate}, publisher = {Aracne editrice}, publisherplace = {Rim} }
@inbook{inbook, author = {Luji\'{c}, Rea}, year = {2021}, pages = {91-104}, keywords = {Croatian education system, French teachers, investment model, language policy, professional identity}, isbn = {979-12-5994-199-2}, title = {"I'll fight for the French til' the end!" or the place of French foreign language teaching in Croatian education system from FFL teachers point of view}, keyword = {Croatian education system, French teachers, investment model, language policy, professional identity}, publisher = {Aracne editrice}, publisherplace = {Rim} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font