Pregled bibliografske jedinice broj: 1132217
KOLOKACIJSKA KOMPETENCIJA UČENIKA ENGLESKOGA KAO STRANOGA JEZIKA U OSNOVNOJ ŠKOLI
KOLOKACIJSKA KOMPETENCIJA UČENIKA ENGLESKOGA KAO STRANOGA JEZIKA U OSNOVNOJ ŠKOLI // Učitelj-između tradicije i suvremenosti / Vrcić-Mataija, Sanja ; Cvitković Kalanjoš, Ines (ur.).
Zadar: Sveučilište u Zadru, 2021. str. 65-88 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1132217 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
KOLOKACIJSKA KOMPETENCIJA UČENIKA ENGLESKOGA KAO
STRANOGA JEZIKA U OSNOVNOJ ŠKOLI
(COLLOCATIONAL COMPETENCE OF PRIMARY SCHOOL EFL
LEARNERS)
Autori
Balenović, Katica ; Romac, Marija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Učitelj-između tradicije i suvremenosti
/ Vrcić-Mataija, Sanja ; Cvitković Kalanjoš, Ines - Zadar : Sveučilište u Zadru, 2021, 65-88
ISBN
978-953-331-325-2
Skup
6. Dani Šime i Ante Starčevića: Učitelj - između tradicije i suvremenosti = The teacher between tradition and modernity
Mjesto i datum
Gospić, Hrvatska, 24.05.2019. - 25.05.2019
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
: kolokacije, kolokacijska kompetencija, produktivno/receptivno znanje, engleski kao strani jezik
(collocations, collocational competence, productive/receptive knowledge, English as a foreign language)
Sažetak
U radu se analiziraju kolokacijske pogreške učenika engleskoga kao stranog jezika u osnovnoj školi. Dosadašnja istraživanja upućuju na poteškoće u savladavanju kolokacijskih sveza u stranom jeziku, a uzroci poteškoća su raznoliki i variraju od negativnog transfera, pretjerane generalizacije ili pogrešne upotrebe sinonima. U istraživanje su uključeni učenici četvrtih i sedmih razreda dviju osnovnih škola. Cilj istraživanja je utvrditi najčešće kolokacijske pogreške kao i razinu kolokacijske kompetencije (Hill 1999) učenika engleskog jezika u osnovnoj školi. Za potrebe istraživanja sastavljen je test koji je sadržavao zadatke kojima se provjeravala uporaba gramatičkih i leksičkih kolokacija na produktivnoj i receptivnoj razini. Zadatci u testu uključuju: nadopunjavanje rečenica, popunjavanje praznina korištenjem kolokacija, zadatke prevođenja s engleskoga na hrvatski i obratno, zadatke višestrukog izbora. Rezultati istraživanja pokazali su da se razina kolokacijske kompetencije, kao i jezične kompetencije u inom jeziku, općenito, povećava s godinama učenja stranog (engleskog) jezika, što pretpostavlja smanjenje utjecaja negativnog transfera iz materinskog jezika pri uporabi kolokacija u stranom jeziku. Analiza učeničkih pogrešaka pokazala je bolje razumijevanje kolokacijskih sveza i korištenje kolokacija na receptivnoj nego na produktivnoj razini znanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija