Pregled bibliografske jedinice broj: 1129922
Jezične osobitosti kasnosrednjovjekovnog djela Obsidio Iadrensis
Jezične osobitosti kasnosrednjovjekovnog djela Obsidio Iadrensis // Jezik i um / Matešić, Mihaela ; Vlastelić, Anastazija (ur.).
Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2019. str. 321-336 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo)
CROSBI ID: 1129922 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezične osobitosti kasnosrednjovjekovnog djela Obsidio Iadrensis
(Linguistic particularities of the late-medieval work Obsidio Iadrensis)
Autori
Butić, Dolores
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), ostalo
Izvornik
Jezik i um
/ Matešić, Mihaela ; Vlastelić, Anastazija - Zagreb : Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2019, 321-336
Skup
32nd International Conference of CALS: Language and mind
Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 03.05.2018. - 05.05.2018
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
razvijeni srednji vijek, Zadar, Obsidio Iadrensis, epistula auctoris, pluralis modestiae
(High Middle Ages, Zadar, Obsidio Iadrensis, epistula auctoris, pluralis modestiae)
Sažetak
Anonimni je autor po narudžbi nepoznatog naručitelja opisao mletačku opsadu Zadra koja je trajala od 12. kolovoza 1345. do 21. prosinca 1346. godine. Originalni rukopis nam nije sačuvan, a o djelu nemamo nikakvih podataka osim onih koje nalazimo u tekstu. U članku se istražuje cjelovitost teksta na osnovi jezične analize i usporedbe autorovog obraćanja naručitelju u pismu i čitatelju u tekstu. Iznosi se pretpostavka da je Obsidio Iadrensis kompilacija tekstova više autora, iz čega proizlaze mnogobrojne jezične, stilske i sadržajne nejasnoće koje otežavaju njegovo razumijevanje, čineći ga neiscrpnim izvorom povijesnih, jezičnih, književnih ali i drugih istraživanja.
Izvorni jezik
Hrvatski