Pregled bibliografske jedinice broj: 1125357
Bajke braće Grimm kao podloga za lutkarsku animaciju
Bajke braće Grimm kao podloga za lutkarsku animaciju, 2017., diplomski rad, preddiplomski, Filozofski fakultet, Split
CROSBI ID: 1125357 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Bajke braće Grimm kao podloga za lutkarsku
animaciju
(Fairy Tales of Brothers Grimm as a Base for Puppet
Animation)
Autori
Parčina, Jelena
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, preddiplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Split
Datum
07.02
Godina
2017
Stranica
32
Mentor
Vidović Schreiber, Tea-Tereza
Ključne riječi
bajka ; braća Grimm ; lutka ; lutkarska animacija
(farytale ; Brothers Grimm ; puppet ; puppet animation)
Sažetak
Bajka je književna vrsta koju djeca najranije susreću, prati ih dugo i ostavlja najjače tragove. Braća Grimm bila su potaknuta bajkama koje je pisao Perrault te su počeli skupljati narodne priče i zajednički ih obrađivati. Njihove obrade bajki bile su sličnije izvorima iz usmene književnosti i nalaze se na granici između čiste narodne i prave umjetničke bajke. Priče i bajke čitane naglas ili ispričane, pobuđuju prilično duboke emocije kod djece. Međutim, nije tako kod sve djece pa je ponekad korisnije odigrati bajku, posebno u radu s mlađom djecom. Lutkarska dramatizacija sastoji se od nekoliko bitnih elemenata koji znatno utječu na rezultat iste. Jedan od tih elemenata je lutka i animacija lutke. Lutke koje djeca izrađuju i koriste u svojim igrokazima mogu biti vrlo jednostavne. Nije važno kako lutka izgleda, nego što dijete osjeća prema njoj. Lutka ne smije biti brbljava jer tako gubi mogućnost da svoje scensko postojanje ostvari na mnogo imanentniji način.. Za potrebe rada adaptirana je bajka braće Grimm Vuk i sedam kozlića. Za potrebe predstave su djeca, mentorica i studentica izradili lutke i scenografiju. Predstavu su izvele studentica i mentorica. Nakon izvedene predstave djeca su sama uzela lutke i izvodili vlastitu lutkarsku improvizaciju što je pokazatelj uspješnosti cjelokupnog rada.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost, Kroatologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu
Profili:
Tea-Tereza Vidović Schreiber
(mentor)