Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1118252

Njemačko-hrvatski jezični dodiri - adaptacija i integracija njemačkih posuđenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019.


Turković, Slađan; Papić Bogadi, Valentina
Njemačko-hrvatski jezični dodiri - adaptacija i integracija njemačkih posuđenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019. // 9. skup Jezici i kulture u vremenu i prostoru = Languages and cultures in time and space
Novi Sad, Srbija, 2019. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)


CROSBI ID: 1118252 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Njemačko-hrvatski jezični dodiri - adaptacija i integracija njemačkih posuđenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019.
(German-croatian language contact - adaptation and integration of german agricultural loanwords in the croatian language between 1919 and 2019.)

Autori
Turković, Slađan ; Papić Bogadi, Valentina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, ostalo

Skup
9. skup Jezici i kulture u vremenu i prostoru = Languages and cultures in time and space

Mjesto i datum
Novi Sad, Srbija, 16.11.2019

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
jezični dodir, stručni jezik, morfologija
(language contact, technical language, morphology)

Sažetak
Težište ovog izlaganja jest prezentirati adaptaciju i integraciju njemačkog stručnog leksika iz područja agronomije u hrvatskom jeziku agronomske struke, u razdoblju od sto godina koje omeđuje stvaranje Kraljevine Jugoslavije i posljedično prestanak utjecaja njemačkoga jezika i kulture te razvoj strukovnog jezika u samostalnoj Hrvatskoj.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Visoko gospodarsko učilište, Križevci,
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Valentina Papić (autor)

Avatar Url Slađan Turković (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Turković, Slađan; Papić Bogadi, Valentina
Njemačko-hrvatski jezični dodiri - adaptacija i integracija njemačkih posuđenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019. // 9. skup Jezici i kulture u vremenu i prostoru = Languages and cultures in time and space
Novi Sad, Srbija, 2019. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)
Turković, S. & Papić Bogadi, V. (2019) Njemačko-hrvatski jezični dodiri - adaptacija i integracija njemačkih posuđenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019.. U: 9. skup Jezici i kulture u vremenu i prostoru = Languages and cultures in time and space.
@article{article, author = {Turkovi\'{c}, Sla\djan and Papi\'{c} Bogadi, Valentina}, year = {2019}, keywords = {jezi\v{c}ni dodir, stru\v{c}ni jezik, morfologija}, title = {Njema\v{c}ko-hrvatski jezi\v{c}ni dodiri - adaptacija i integracija njema\v{c}kih posu\djenica agronomske struke u Hrvatskome od 1919. do 2019.}, keyword = {jezi\v{c}ni dodir, stru\v{c}ni jezik, morfologija}, publisherplace = {Novi Sad, Srbija} }
@article{article, author = {Turkovi\'{c}, Sla\djan and Papi\'{c} Bogadi, Valentina}, year = {2019}, keywords = {language contact, technical language, morphology}, title = {German-croatian language contact - adaptation and integration of german agricultural loanwords in the croatian language between 1919 and 2019.}, keyword = {language contact, technical language, morphology}, publisherplace = {Novi Sad, Srbija} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font