Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1118172

Filmska interpretacija in »filološka montaža« zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov


Peruško, Ivana
Filmska interpretacija in »filološka montaža« zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov // Slavistična revija, 68 (2020), 4; 653-669 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1118172 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Filmska interpretacija in »filološka montaža« zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov
(Film Interpretation and ”Philological Editing” in Mikhail Bulgakov's ”A Young Doctor's Notebook”: Dr. Polyakov VS Dr. Bulgakov)

Autori
Peruško, Ivana

Izvornik
Slavistična revija (0350-6894) 68 (2020), 4; 653-669

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
ekranizacija, interpretacija, Mihail Bulgakov, Morfij, A. Balabanov, A Young Doctorʼs Notebook
(adaptation, interpretation, Mikhail Bulgakov, Morphine by A. Balabanov, TV programme A Young Doctorʼs Notebook)

Sažetak
Ruski formalisti (Ejhenbaum, Tinjanov, Šklovski) so v teoretskih spisih s področja filmske teorije v 20. letih prejšnjega stoletja posebno pozornost namenili odnosu med literarnim tekstom in filmom. Šklovski je kritiziral ekranizacije literarnega teksta in jih je poimenoval inscenacije. Namen razprave je pokazati, da je za ekranizacijo teksta potrebna interpretacija, brez katere tekst na ekranu ostaja zgolj kot »mrtva tradicija« (Ricoeuru) oz. transpozicija (Wagner). Zato bo v središču analiza ekranizacij ruskega filma Morfij A. Balabanova in britanske serije A Young Doctorʼs Notebook, ki pripadata kategorijam komentarja in analogije (Wagner) oz. novega branja in transmutacije (Nehorošev). Zahvaljujoč »filološki montaži« in novi interpretaciji glavnega junaka, sta deli oživili tradicijo zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova.

Izvorni jezik
Slv

Znanstvena područja
Filmska umjetnost (filmske, elektroničke i medijske umjetnosti pokretnih slika), Književnost



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Citiraj ovu publikaciju:

Peruško, Ivana
Filmska interpretacija in »filološka montaža« zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov // Slavistična revija, 68 (2020), 4; 653-669 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Peruško, I. (2020) Filmska interpretacija in »filološka montaža« zdravniškega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov. Slavistična revija, 68 (4), 653-669.
@article{article, author = {Peru\v{s}ko, Ivana}, year = {2020}, pages = {653-669}, keywords = {ekranizacija, interpretacija, Mihail Bulgakov, Morfij, A. Balabanov, A Young Doctorʼs Notebook}, journal = {Slavisti\v{c}na revija}, volume = {68}, number = {4}, issn = {0350-6894}, title = {Filmska interpretacija in »filolo\v{s}ka monta\v{z}a« zdravni\v{s}kega cikla Mihaila Bulgakova: Dr. Poljakov vs Dr. Bulgakov}, keyword = {ekranizacija, interpretacija, Mihail Bulgakov, Morfij, A. Balabanov, A Young Doctorʼs Notebook} }
@article{article, author = {Peru\v{s}ko, Ivana}, year = {2020}, pages = {653-669}, keywords = {adaptation, interpretation, Mikhail Bulgakov, Morphine by A. Balabanov, TV programme A Young Doctorʼs Notebook}, journal = {Slavisti\v{c}na revija}, volume = {68}, number = {4}, issn = {0350-6894}, title = {Film Interpretation and ”Philological Editing” in Mikhail Bulgakov's ”A Young Doctor's Notebook”: Dr. Polyakov VS Dr. Bulgakov}, keyword = {adaptation, interpretation, Mikhail Bulgakov, Morphine by A. Balabanov, TV programme A Young Doctorʼs Notebook} }

Časopis indeksira:


  • Scopus





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font