Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1118040

Egdotika glagoljskih notarskih isprava


Botica, Ivan; Galović, Tomislav
Egdotika glagoljskih notarskih isprava // Croatica et Slavica Iadertina, 16 (2020), 1; 23-74 (domaća recenzija, članak, ostalo)


CROSBI ID: 1118040 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Egdotika glagoljskih notarskih isprava
(Ecdotics of Glagolitic Notarial Acts)

Autori
Botica, Ivan ; Galović, Tomislav

Izvornik
Croatica et Slavica Iadertina (1845-6839) 16 (2020), 1; 23-74

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, ostalo

Ključne riječi
javna i privatna isprava, oblici isprave, tradicija isprave, egdotika, arheografija
(public and private document, forms of document, tradition of document, ecdotics of diplomatic sources, archaeography)

Sažetak
U članku se govori o hrvatskoglagoljskom notarijatu, javnobilježničkoj instituciji koja je pravne akte svojih stranaka objavljivala glagoljicom na hrvatskom jeziku, o njegovoj ulozi u pravnom životu i trajanju te o obradi i objavi njegovih isprava. Teorijom i praksom izdavanja povijesnih izvora poput tih isprava bavi se pomoćna povijesna znanost koja se naziva egdotika (arheografija). U članku se raščlanjuje dvanaest izdanja glagoljskih notarskih isprava. Vrsnoća im se poprilično ogleda u odgovorima na pitanja o egdotičkim postupcima: na koji se način predstavlja izvorni tekst, koja su načela toga prijenosa (dosljedna transliteracija, transliteracija u kombinaciji s transkripcijskim zahvatima ili transkripcija), je li izvorni tekst dovoljno jasan, pomažu li ortografske intervencije boljemu razumijevanju izvornoga teksta, koliko je izvorni tekst vjeran izvorniku, koliko je korisno eventualno preslikavanje strukture izvornika u izvorni tekst, treba li ugraditi kritički aparat pod izvorni tekst, na koji se način objavljuje sam izvornik itd. Autori drže da je izdanjem Trećega notarskoga protokola Jura Sormilića (1726. – 1734.) pružen dobar model za egdotiku glagoljskih isprava jer izvorni tekst uz prateće elemente poput dvojezičnoga zaglavlja optimalno zadovoljava potrebe očuvanja veze s izvornikom i nužne prilagodbe interpretaciji.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Pravo, Filologija, Povijest, Interdisciplinarne humanističke znanosti

Napomena
During the 19th century history became a
scholarly discipline
defined by its research parameters such as
historical methods, historical sources, subject
of research and its research
procedure. Its academic status as a branch of
scholarship,
then, would not have occurred if certain norms in
presenting and publishing historical sources had
not been adopted. The present paper aims to show
how historical sources,
particularly notarial acts, written in Croatian
language and
Glagolitic script, were presented and published
in the Croatian historiography. The history of
the publication of such
sources has been identical with the history of
modern Croatian historiography. The publication
of historical sources
belongs to the auxiliary science of history
which, in Western
historiographies, is referred to as ecdotics
(German Ekdotik,
French ecdotique, Italian ecdotica). It is an
auxiliary science
studying the theory and practice of editing
historical sources
– the diplomatic and narrative ones – or rather
their scholarly and technical preparation for the
publication in order to
make them available to the widest possible circle
of scholars
and other interested users. In the past, the
archaeography of
diplomatic sources in Croatia had been especially
nourished
in a series of various Latin historical sources
whereas the
Glagolitic branch is still facing many unsolved
questions. In
compliance with the modern archaeographical
practice in editing diplomatic material, the
following items are discussed
regarding the principles of editing the material:
how and in
what manner the original text of a particular
source should
be presented to the researcher; how to make it
more usable
(e. g. capitalisation and other spelling
features, resolution
of abbreviations, punctuation etc. ); what
critical apparatus
should be provided with the text; the issue of
publishing facsimiles etc. From the above-
mentioned it follows that special attention
should be paid to ecdotics in publishing Croatian
Glagolitic sources. The presented survey should
not be
left only with an account of methods of other
scholars and
we shall, therefore, submit our approach to the
ecdotics of Croatian Glagolitic sources. It has
been implemented in the
work on publishing a series of notarial records
under the title
Hrvatskoglagoljski notarijat otoka Krka. Notari
Dubašnice
(Croatian Glagolitic notaries of the island of
Krk. Notaries
of Dubašnica). The first volume brings the Treći
notarski
protokol Jura Sormilića (1726. – 1734.) [The
Third Notarial Protocol of Jure Sormilić] from
the editors Tomislava
Bošnjak Botica, Ivan Botica and Tomislav Galović,
published by the Croatian State Archives, the
Department of
History of the Faculty of Humanities of the
University of
Zagreb, the Historical Society of the Island of
Krk and the
Old Church Slavonic Institute. First of all, we
were guided
by the principle that historical records should
be upon publication as available as possible to a
wider circle of interested
users while the original text should not lose
anything of its
genuineness in rendering the words. The method
used, then,
has been the critical-interpretative one. Each
document was
given in accordance with the rules of ecdotics
with a header containing the number of the
document indicated with a
numerus currens, the dating in modern form (datum
temporale and datum locale), a Croatian and an
English regest
as a summary of the legal tenor as well as a note
(signature, pagination etc.). The source itself
was transliterated
and then additionally transcribed. Since the
„letter by letter“
principle rarely produces errors, it is
particularly popular
among experts for palaeography and language,
which, on
the other hand, puts obstacles on the way to the
historical
source for those less proficient in matters of
palaeography
and language. Therefore we have decided to go a
more challenging route. The capital and small
letters, punctuation and
other orthographic issues were addressed in
accordance with
modern orthographic rules. The text is presented
accurately,
resolving all kinds of abbreviations, and the
corrigenda in
the transliteration are marked clearly and
visibly in bold or
italics. We did not follow the original structure
of the text;
we rather chose to separate only bigger sections
or sets for
clarity reasons. Where necessary, we provided
with the text
an additional critical apparatus. Instead of
printed facsimiles, we have decided to release a
CD-ROM with the digitalized original on it.



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Staroslavenski institut , Zagreb,
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tomislav Galović (autor)

Avatar Url Ivan Botica (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Botica, Ivan; Galović, Tomislav
Egdotika glagoljskih notarskih isprava // Croatica et Slavica Iadertina, 16 (2020), 1; 23-74 (domaća recenzija, članak, ostalo)
Botica, I. & Galović, T. (2020) Egdotika glagoljskih notarskih isprava. Croatica et Slavica Iadertina, 16 (1), 23-74.
@article{article, author = {Botica, Ivan and Galovi\'{c}, Tomislav}, year = {2020}, pages = {23-74}, keywords = {javna i privatna isprava, oblici isprave, tradicija isprave, egdotika, arheografija}, journal = {Croatica et Slavica Iadertina}, volume = {16}, number = {1}, issn = {1845-6839}, title = {Egdotika glagoljskih notarskih isprava}, keyword = {javna i privatna isprava, oblici isprave, tradicija isprave, egdotika, arheografija} }
@article{article, author = {Botica, Ivan and Galovi\'{c}, Tomislav}, year = {2020}, pages = {23-74}, keywords = {public and private document, forms of document, tradition of document, ecdotics of diplomatic sources, archaeography}, journal = {Croatica et Slavica Iadertina}, volume = {16}, number = {1}, issn = {1845-6839}, title = {Ecdotics of Glagolitic Notarial Acts}, keyword = {public and private document, forms of document, tradition of document, ecdotics of diplomatic sources, archaeography} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font