Pregled bibliografske jedinice broj: 1118034
Zanos i užas Istoka. ”Putovanje u Istanbul” Iosifa Brodskog
Zanos i užas Istoka. ”Putovanje u Istanbul” Iosifa Brodskog // Słowianie w podróży. Tom II. Literatura / Wyszogrodzka-Liberadzka, Natalia ; Gustin, Masa (ur.).
Gdanjsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2016. str. 124-135
CROSBI ID: 1118034 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Zanos i užas Istoka. ”Putovanje u Istanbul” Iosifa Brodskog
(The Ardour and the Atrocity of the East. ”Flight from Byzantium” by
Joseph Brodsky)
Autori
Peruško, Ivana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Słowianie w podróży. Tom II. Literatura
Urednik/ci
Wyszogrodzka-Liberadzka, Natalia ; Gustin, Masa
Izdavač
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Grad
Gdanjsk
Godina
2016
Raspon stranica
124-135
ISBN
978-83-7865-393-6
Ključne riječi
I. Brodskij, putopis, prostor, Istok.
(J. Brodsky, Travelogue, space, East.)
Sažetak
Rad se bavi spacijalnom tematikom u putopisnom eseju Iosifa Brodskoga. Rad istražuje vezu između geografskoga prostora i književnoga teksta. Uzme li se u obzir da je vrijedan i velik dio ruske književnosti sovjetskoga vremena nastao u posebnim uvjetima (u progonu, emigraciji) – očigledno je da je geografska komponentna za rusku književnost izuzetno važna. Jedan od posljednjih ruskih prognanih autora, čiju je poetiku itekako odredio čin pomicanja u prostoru, jest I. Brodskij. Iako je Italija (Venecija) imala je posebno mjesto u njegovoj književnoj topografiji, jedan od ponajboljih proznih uradaka Brodskoga jest ”Putovanje u Istanbul” (”Putešestvie v Stambul”, 1985) –ujedno i jedno od rijetkih poznih ostvarenja napisanih na ruskome, a ne engleskome jeziku. Rad istražuje geopolitičke komponente djela (V. Kuricyn, T. Venclova, P. Vajl'), kao i posebnu ulogu Azije i njezina nasljeđa u njemu.
Izvorni jezik
Rus
Znanstvena područja
Književnost