Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1117407

(Jezični) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kukučína i Josipa Andrića


Kovačević, Zrinka; Čagalj, Ivana
(Jezični) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kukučína i Josipa Andrića // Sedmi hrvatski slavistički kongres
Šibenik, Hrvatska, 2019. (predavanje, podatak o recenziji nije dostupan, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 1117407 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
(Jezični) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kukučína i Josipa Andrića
((Language) identity/identities of the Croatian diaspora in the novels of Martin Kukučín and Josip Andrić)

Autori
Kovačević, Zrinka ; Čagalj, Ivana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
Sedmi hrvatski slavistički kongres

Mjesto i datum
Šibenik, Hrvatska, 25.09.2019. - 28.09.2019

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Podatak o recenziji nije dostupan

Ključne riječi
hrvatska dijaspora ; (jezični) identitet(i) ; Martin Kukučín ; Josip Andrić
(Croatian diaspora ; (language) identity/identities ; Martin Kukučín ; Josip Andrić)

Sažetak
U radu se uspoređuje prikaz (jezičnih) identiteta južnoameričke i srednjoeuropske hrvatske dijaspore u romanima Mať volá (1926) Martina Kukučína i Velika ljubav (1942) Josipa Andrića. Riječ je o iznimno rijetkom romanesknom prikazu prve hrvatske iseljeničke generacije u Čileu, odnosno stare hrvatske dijaspore u Slovačkoj, iz dviju različitih autorskih perspektiva. Naime, kao što se navedene izvandomovinske zajednice u prvom redu razlikuju po vremenu migracije te prostoru doseljavanja, a slijedom toga i odnosom prema (pra)domovini, jezičnim te drugim aspektima identiteta, tako se i ambivalentni autsajdersko-insajderski položaj Martina Kukučína, jednoga od najznačajnijih predstavnika slovačkoga književnog realizma koji je zajedno s bračkim iseljenicima od 1908. do 1922. živio u Punta Arenasu, razlikuje od autsajderske perspektive Josipa Andrića, jedne od ključnih osobnosti hrvatsko-slovačkih kulturnih veza u vrijeme Drugoga svjetskog rata koji je boravio u Hrvatskom Grobu. Istraživanje je u prvom redu usmjereno na analizu prikaza (jezičnih) identiteta hrvatske dijaspore u odabranom korpusu, tj. oblikovanje jezičnoga (samo)predstavljanja likova, te metalingvistička promišljanja o sociolingvističkom stanju u zajednici.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Kovačević, Zrinka; Čagalj, Ivana
(Jezični) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kukučína i Josipa Andrića // Sedmi hrvatski slavistički kongres
Šibenik, Hrvatska, 2019. (predavanje, podatak o recenziji nije dostupan, neobjavljeni rad, znanstveni)
Kovačević, Z. & Čagalj, I. (2019) (Jezični) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kukučína i Josipa Andrića. U: Sedmi hrvatski slavistički kongres.
@article{article, author = {Kova\v{c}evi\'{c}, Zrinka and \v{C}agalj, Ivana}, year = {2019}, keywords = {hrvatska dijaspora, (jezi\v{c}ni) identitet(i), Martin Kuku\v{c}\'{\i}n, Josip Andri\'{c}}, title = {(Jezi\v{c}ni) identitet(i) hrvatske dijaspore u romanima Martina Kuku\v{c}\'{\i}na i Josipa Andri\'{c}a}, keyword = {hrvatska dijaspora, (jezi\v{c}ni) identitet(i), Martin Kuku\v{c}\'{\i}n, Josip Andri\'{c}}, publisherplace = {\v{S}ibenik, Hrvatska} }
@article{article, author = {Kova\v{c}evi\'{c}, Zrinka and \v{C}agalj, Ivana}, year = {2019}, keywords = {Croatian diaspora, (language) identity/identities, Martin Kuku\v{c}\'{\i}n, Josip Andri\'{c}}, title = {(Language) identity/identities of the Croatian diaspora in the novels of Martin Kuku\v{c}\'{\i}n and Josip Andri\'{c}}, keyword = {Croatian diaspora, (language) identity/identities, Martin Kuku\v{c}\'{\i}n, Josip Andri\'{c}}, publisherplace = {\v{S}ibenik, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font