Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1117077

Imena i skraćenice hrvatskih biblijskih prijevoda


Jelaska, Zrinka
Imena i skraćenice hrvatskih biblijskih prijevoda // Bibliana - hrvatski prijevodi Biblije / Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filozofsko društvo ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2020. str. 467-506


CROSBI ID: 1117077 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Imena i skraćenice hrvatskih biblijskih prijevoda
(Names and Abbreviations of Croatian Bible translations)

Autori
Jelaska, Zrinka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni

Knjiga
Bibliana - hrvatski prijevodi Biblije

Urednik/ci
Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada

Izdavač
Hrvatsko filozofsko društvo ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Grad
Zagreb

Godina
2020

Raspon stranica
467-506

ISBN
978-953-296-187-4

Ključne riječi
biblijski prijevodi, hrvatski jezik, imena, skraćenice,
(Bible translations, Croatian language, names, abbreviations)

Sažetak
U ovomu se dodatku donose neki podatci i popis hrvatskih biblijskih prijevoda s imenima i kraticama. Na početku se kratko spominju djela na biblijskim jezicima kojima su Hrvati primali Božju riječ: latinski prijevodi, crkvenoslavenski i hrvatski, a spominju se i prijevodi na različitim narječjima i na trima pismima. Potom se izdvajaju dostupniji prijevodi evanđelja, cijeloga Novoga zavjeta, cijele Biblije, početnih ili svih knjiga Staroga zavjeta s kraticama na hrvatskomu jeziku, starijemu, novijemu ili suvremenomu, uključujući i raznoidomske hrvatske prijevode, dijalektne te neke međujezične i inojezične prijevode. Uključeni su i rukopisi koji su bar dijelom bili tiskani, u svoje vrijeme ili znatno kasnije. Nisu uključeni svi prevedeni biblijski tekstovi ni knjige: prijevodi psalama i drugih starozavjetnih knjiga kao ni evanđelistari, lekcionari, ni ostale knjige s dijelovima hrvatskih biblijskih prijevoda. Donose se i imena pojedinih prijevoda, postojeća ili predložena, te kratice kako bi filološke usporedbe velikoga broja prijevoda bile što jednostavnije, a obavijesnije.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Zrinka Jelaska (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Jelaska, Zrinka
Imena i skraćenice hrvatskih biblijskih prijevoda // Bibliana - hrvatski prijevodi Biblije / Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filozofsko društvo ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2020. str. 467-506
Jelaska, Z. (2020) Imena i skraćenice hrvatskih biblijskih prijevoda. U: Barščevski, T., Jelaska, Z. & Babić, N. (ur.) Bibliana - hrvatski prijevodi Biblije. Zagreb, Hrvatsko filozofsko društvo ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, str. 467-506.
@inbook{inbook, author = {Jelaska, Zrinka}, year = {2020}, pages = {467-506}, keywords = {biblijski prijevodi, hrvatski jezik, imena, skra\'{c}enice,}, isbn = {978-953-296-187-4}, title = {Imena i skra\'{c}enice hrvatskih biblijskih prijevoda}, keyword = {biblijski prijevodi, hrvatski jezik, imena, skra\'{c}enice,}, publisher = {Hrvatsko filozofsko dru\v{s}tvo ; Katoli\v{c}ki bogoslovni fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {Jelaska, Zrinka}, year = {2020}, pages = {467-506}, keywords = {Bible translations, Croatian language, names, abbreviations}, isbn = {978-953-296-187-4}, title = {Names and Abbreviations of Croatian Bible translations}, keyword = {Bible translations, Croatian language, names, abbreviations}, publisher = {Hrvatsko filozofsko dru\v{s}tvo ; Katoli\v{c}ki bogoslovni fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font